臣门如市心如水,汉宫解识尚书履。
形若槁木心死灰,东郭子綦初隐几。
明珠走盘丸走坂,性不迁迁常止止。
蚍蜉战声如雷霆,渠自纷纷相我尔。
达人大观观万有,区中狭隘真一眯。
磨坚涅白自古然,不必饮牛憎洗耳。
这首诗是宋代诗人秦观的作品,全诗共八句。以下是对每一句的逐句释义、译文、注释和赏析:
臣门如市心如水,汉宫解识尚书履。
【释义】:我家门口如同市场一样繁忙,内心却平静如水。
【译文】:我的家门前人来人往,热闹非凡,但我的心如同清澈的水一样平静。
【注释】:“臣”指作者自己,“门”指家门。形若槁木心死灰,东郭子綦初隐几。
【释义】:我像枯木般无欲,心如死灰,东郭子綦刚隐去尘世。
【译文】:我就像枯萎的树木一样没有欲望,心境像熄灭的火焰,刚刚从世俗中隐退。
【注释】:“槁木”比喻无心于世事的清高态度;“死灰”比喻已不再有热情或激情的心志;“东郭子綦”是庄子故事中的人物,他隐居山林,不问世事。明珠走盘丸走坂,性不迁迁常止止。
【释义】:像明珠那样光滑滚动,像圆盘上的丸子那样滚上山岗,本性不变,永远停留。
【译文】:就像一颗明珠在平滑的地面上滚动,也像一块圆盘上的小丸子滚向山岗,本性不会改变,始终保持静止的状态。
【注释】:“性不迁迁”指的是本性不改变,“常止止”指的是始终保持静止不动。蚍蜉战声如雷霆,渠自纷纷相我尔。
【释义】:蚂蚁作战时的声音就像雷霆万钧,它们自行争斗,互相攻击。
【译文】:小小的蚂蚁战斗时发出的声响犹如雷霆万钧,它们自己互相争斗,相互攻击。
【注释】:“蚍蜉”指蚂蚁,“渠自纷纷相我尔”中的“渠”指的是蚂蚁,“相”指相互,“尔”指你,即指蚂蚁们自行争斗。达人大观观万有,区中狭隘真一眯。
【释义】:智者能够广泛地观察世界,洞察万物的本质,而普通人的视野狭窄,只能看到表面。
【译文】:智者能够全面地观察和理解世间万物,而普通人只能看到表面现象,视野非常狭隘。
【注释】:“达人”指有见识的人,“大观”指广阔的眼界和视野,“区中狭小”指的是局限于一个小圈子内,见识有限。磨坚涅白自古然,不必饮牛憎洗耳。
【释义】:磨砺坚强的意志和纯洁的心灵自古以来都是这样,不必因为要洗耳恭听而去喝牛血。
【译文】:磨砺自己的意志和保持心灵纯洁自古以来就是如此,不需要为了倾听智慧而喝牛的血。
【注释】:“磨坚涅白”是指磨砺自己的意志和保持心灵的纯洁,“涅”通“涅磐”,意为转变成纯青色或白色;“饮牛”在这里是比喻性的用语,意指聆听智慧或者学习。