卯金自中叶,已若子南周。
阿瞒制威福,九鼎若缀旒。
馀子不复忌,多士例为仇。
崭然见芒角,已坐锢与钩。
谁知英雄彀,翻令作罝罘。
假手陷正平,谑玩戮杨修。
小慧尚必除,伟人那得留。
凛凛孔北海,胸次包九州。
倘令坐庙堂,大盗当寝谋。
专诛及斯人,遂负壑与舟。
当时同朝士,苟生盍包羞。
身死名亦灭,白骨委山丘。
先生虽千载,生气尚横秋。
当时眼中意,付与一醉休。
文人具文行,来作东诸侯。
尚友天下士,复于古人求。
作亭俯层城,持杯想风流。
壁间妙著述,腾光昏斗牛。
文存人亦亡,应从文举游。
我生真碌碌,与世甘沉浮。
思为坐上客,扬觯和南讴。
无成老岩谷,哀哉空白头。
诗句释义与译文:
- “卯金自中叶,已若子南周。”
- 注释:卯金指的是古代的铜钱,象征着权力和地位。从中叶开始,局势如同东汉末年的群雄割据。
- 译文:从汉朝中期开始,局势就像东汉末年的群雄割据一样。
- “阿瞒制威福,九鼎若缀旒。”
- 注释:阿瞒是指曹操,九鼎是国家权力的象征。这里比喻曹操控制了国家大权,如挂着的玉饰一样不稳固。
- 译文:曹操掌握了国家的大权,就像挂在门上的玉石装饰品一样不牢固。
- “馀子不复忌,多士例为仇。”
- 注释:余子指的是那些不再有权力的人。多士则泛指众多的人。这句话表达了曹操对那些失去权势的人的蔑视。
- 译文:那些失去权力的人不再感到恐惧,而许多士人也变成了他的敌人。
- “崭然见芒角,已坐锢与钩。”
- 注释:崭然是指显著、明显的样子。芒角指尖锐的边或棱角。这句话形容那些具有锋芒的人被限制住了。
- 译文:那些具有锋芒的人现在被限制住了,就像是被锁链和钩子束缚着一样。
- “谁知英雄彀,翻令作罝罘。”
- 注释:彀是弓弦拉紧的状态,罝罘是一种捕鸟的器具。这句话讽刺那些自以为是的英雄,结果被利用成为陷阱。
- 译文:谁会想到英雄也会落入这个圈套,反而成了别人用来捕捉猎物的工具。
- “假手陷正平,谑玩戮杨修。”
- 注释:假手表示借别人的手,这里指曹操借刀杀人。谑玩戮则是嘲笑并杀害。
- 译文:曹操借刀杀敌,嘲讽并杀害了杨修这样的忠臣。
- “小慧尚必除,伟人那得留。”
- 注释:小慧指的是小聪明。伟人则指伟大的人物。这句话意味着即使是小聪明也一定要除掉,伟人是不可能被留下。
- 译文:即使是小聪明也一定要铲除,伟大的人物怎么可能被留下呢?
- “凛凛孔北海,胸次包九州。”
- 注释:孔北海指的是孔子的弟子颜回,以德行著称。胸次包九州则形容胸怀广阔如九州大地。
- 译文:像严于律己的孔子弟子颜回一样,他的胸怀广阔如九州大地。
- “倘令坐庙堂,大盗当寝谋。”
- 注释:倘令是假设的意思,坐庙堂则是坐在朝廷之上。寝谋是停止谋划的意思。
- 译文:如果真能坐在朝廷上,那么那些大贼就会停止他们的阴谋。
- “专诛及斯人,遂负壑与舟。”
- 注释:专诛是指专门惩罚这个人。遂负壑与舟则是说这个人因此背负着山沟壑的罪孽,就像背负着船一样。
- 译文:专门惩罚这个人,他也因此背负着山沟壑的罪孽,就像背负着船一样。
- “当时同朝士,苟生盍包羞。”
- 注释:苟生即苟活,盍即何不,包羞则是羞愧的意思。
- 译文:当时的朝臣们,如果只是为了生存,为什么不感到羞愧呢?
- “身死名亦灭,白骨委山丘。”
- 注释:身死指死亡,名亦灭则是名声也随之消失。白骨委山丘则是形容尸体在山丘上暴露。
- 译文:即使死了,名声也消失了,最终只留下白骨在山上。
- “先生虽千载,生气尚横秋。”
- 注释:先生指的是孔子。生气尚横秋则表示孔子的正气仍在世间流传。
- 译文:即便过去了一千年,孔子的正气仍然在世间流传。
- “当时眼中意,付与一醉休。”
- 注释:当时眼中意指当时的想法和看法。付与一醉休则是说将这个想法和看法寄托在一醉之中,不去理会。
- 译文:当时的想法和看法,就寄托在一醉之中吧。
- “文人具文行,来作东诸侯。”
- 注释:文人具有文才的行为,来作东诸侯则是来担任东道主。
- 译文:文人虽然有文才,但来担任东道主。
- “尚友天下士,复于古人求。”
- 注释:尚友天下士意为崇尚交友天下英才。复于古人求则是向古代贤人学习。
- 译文:我崇尚结交天下英才,向古代贤人学习。
- “作亭俯层城,持杯想风流。”
- 注释:作亭俯层城是建造亭台俯瞰城市。持杯想风流则是想象着饮酒时的风情。
- 译文:建造亭台俯瞰城市,手持酒杯幻想着风流。
- “壁间妙著述,腾光昏斗牛。”
- 注释:壁间妙著述指的是墙壁之间藏着精美的著作,腾光昏暗了牛斗星。
- 译文:墙壁之间藏着精美的著作,牛斗星辰因光亮而昏暗。
- “文存人亦亡,应从文举游。”
- 注释:文存人亦亡是指文字记录了人的存在,但人最终还是消亡了。应从文举游则是说应该跟随文学的道路。
- 译文:文字记录了人的存在,但人最终还是消亡了。应该追随文学的道路。
- “我生真碌碌,与世甘沉浮。”
- 注释:我生真碌碌是指我的一生真是平凡无奇。与世甘沉浮则是甘愿随波逐流。
- 译文:我的一生真是平凡无奇,愿意随波逐流。
- “思为坐上客,扬觯和南讴。”
- 注释:思为坐上客是指希望自己能成为宴会上的宾客。扬觯和南讴则是唱起南曲和宴乐。
- 译文:希望自己能成为宴会上的宾客,唱起南曲和宴乐。
- “无成老岩谷,哀哉空白头。”
- 注释:无成老岩谷是指没有成就而隐居在深山里。哀哉空白头则是感叹空有白发却一事无成。
- 译文:没有成就而隐居在深山里,哀叹自己白白地浪费了青春。