桑落冷篘玉,菊衰霜满天。
飘零河朔饮,怅望竹林贤。
乌有防前辙,青州贵下田。
使君能遣骑,端为唤鱼船。
范才元参议求酒于延平使君邀予同桑落冷篘玉,菊衰霜满天。
飘零河朔饮,怅望竹林贤。
乌有防前辙,青州贵下田。
使君能遣骑,端为唤鱼船。
注释:
- 范才元参议求酒于延平使君邀予同:范才元参议(范才元)请求(邀请)我在延平使君那里一起喝酒。
- 桑落冷篘玉,菊衰霜满天:桑叶凋落,酒器中斟满了清冽的酒水,菊花凋谢了,天空被霜覆盖。
- 飘零河朔饮,怅望竹林贤:我漂泊在河朔地区(指黄河以北地区)饮酒,心中惆怅地遥望那些竹林中的贤人。
- 乌有防前辙,青州贵下田:你曾经说“乌有”(没有)防止前面的道路,而你在青州(今山东省青州市)的地位尊贵,田地肥沃。
- 使君能遣骑,端为唤鱼船:使君能够派来骑兵,真是为了让我去唤回那只鱼船。
赏析:
这是一首五言绝句,表达了诗人在秋日宴席上与友人相聚的喜悦之情。诗人以清新脱俗的笔触描绘了宴会上的美景和友情,同时也流露出对人生无常和世事如梦的感慨。整首诗意境深远,情感真挚,是一篇佳作。