篆高神品,秀爽天骨。
敏搆机先,谈深理窟。
浚极苍源,玄臻籀闼。
玉无疵瑕,车有輗軏。
达识圆明,灵襟洞豁。
粹禀飞星,胸挂流月。
大饮陶陶,闲游兀兀。
肯如常人,名利乾没。

【注释】

(1)篆:指篆书。高品,指高超的书法水平。神品,指神妙的书法。

(2)敏构:迅速构成。机先:指在事物形成之前就有所领悟和预见。

(3)深理:深奥的道理。窟:窟窿,比喻言说或议论中的要点。

(4)玄臻:玄妙而达到极点。籀闼:象形的文字,指文字的门径。

(5)玉无瑕:比喻人品德高尚纯洁。疵瑕:斑点瑕疵。

(6)輗軏(jié zhá):车辕两端的连接装置,引申为才能出众的人。

(7)灵襟:心胸。洞豁:开阔。

(8)粹:纯美。飞星:流星。流月:月亮,这里借指天上的星星。

(9)大饮陶陶:形容饮酒畅快。陶陶,欢乐的样子。

(10)兀兀:闲散的样子。

(11)肯如常人:不愿意像一般人那样贪图名利。

【赏析】

此诗为赠别之作。赠英公大师,是说赠给英公这位高僧。英公和尚法名道融,俗姓周,浙江余姚人。他少年时便出家,后入庐山东林寺受具足戒,曾于西林寺讲经说法,并撰写《金刚般若波罗蜜经》疏。此诗首四句写英公法师的书法造诣。“篆”指篆书,“神品”谓其书法造诣之高,“秀爽天骨”,即其书法风格之美。“敏构机先”、“谈深理窟”,则赞其书法之妙在于能迅速地领会和阐述道理。这四句以“敏构机先”“谈深理窟”领起,用四个“先”字、四个“窟”字,写出英公法师书法造诣的卓越。以下八句赞扬他的人品及为人处世之道。“玉无瑕”喻其人品纯洁;“车有輨軏”喻其才干出众。“达识圆明”谓其心胸开阔、通达;“灵襟洞豁”谓其精神境界开阔明朗;“粹禀飞星”,谓其才学高超;“胸挂流月”,谓其志趣高雅。末二句写英公法师的生活态度,“大饮陶陶”是说他喝酒痛快淋漓,“闲游兀兀”是说他悠闲自得。最后两句是全诗的总结:“肯如常人,名利干没。”表明英公法师不屑追逐世俗的名利,甘于清贫淡泊,这是对他生活态度的高度概括。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。