春色方薰草,南来未见莺。
身闲聊适野,志弱敢论兵。
落落松筠质,欣欣桃柳情。
不妨联骑出,蛮榼亦携行。
早春次韵
春天的气息正在薰染着大地,南方来的鸟儿还没有见过。
我闲适地漫步在野外,但志气却不够坚定,不敢谈论军事问题。
我欣赏松树的坚韧和竹子的高洁,也喜爱桃花和柳树的娇美。
不如一起骑马出去游玩,带上酒壶也可以边走边喝。
【注释】:
1.春色方薰草:春色刚刚熏染着草木。薰:熏香。
2.南来未见莺:南方飞来的小鸟还未看到。
3.身聊适野:闲适地漫步在野外。聊:略、稍微。
4.志弱敢论兵:志气不强,不敢谈论战争之事。
5.落落松筠质:形容松树的坚韧和竹子的高洁。
6.欣欣桃柳情:形容桃花和柳树的柔美。
7.联骑出:一起骑马出去。
8.蛮榼:蛮族的美酒。榼:古代的一种酒具,形似桶,容量一般为一斗或二斗,多用于盛装酒。