扈跸来江表,同时掌掖垣。
鲸波连画鹢,鹿野对清樽。
涉世行藏异,论交道义敦。
遽成生死隔,回首泪潺湲。
【注释】
1、挽:挽留。綦(qí)内翰:指綦毋潜的内弟,綦毋潜曾为中书舍人,故称。
2、扈跸(bì):护驾。江表:长江以南地区。
3、掖垣(yè yuán):官舍的门户,借指朝中。
4、鲸波连画鹢(è):鲸波,大海。
5、鹿野:山名。
6、行藏异:出处不同。
7、道义敦:道德和道义深厚。
8、生死隔:生死阻隔。
9、潺湲(chán yuán):形容泪流不止的样子。
【赏析】
这是一首悼亡诗。綦毋潜与妻子感情深厚,不幸妻亡,作此诗以悼念亡妻。
首联点明题意:“扈跸来江表,同时掌掖垣。”綦毋潜的妻子在唐高宗时被选入宫,夫妻虽同在京城,但终因“同床异梦”不能相守,因此这两句诗写出了他们夫妻之间的悲凉心情。“扈跸”,是随从皇帝巡行的使臣的代称。
颔联写夫妻二人分别的情景。“鲸波连画鹢”(大波浪连着小波浪),比喻夫妻分离之远。“鹿野对清樽”(鹿野山对着清酒樽),则暗示妻子生前爱饮鹿野山出产的美酒。“鲸波”、“画鹢”、“鹿野”,都指地名,诗人用得贴切自然,不着痕迹,读起来如见画图,使人有身临其境之感。
颈联写妻子去后自己的处境,与妻子分手以后,诗人也感到人生路茫茫,不知前途如何,于是想到妻子对自己的恩情,不禁感慨系之。“论交道义敦”(谈论交情道义很深厚),说明他与妻子之间有着深厚的情谊。而“涉世行藏异”(一生行事选择不同),说明他们两人的人生道路是各不相同的。最后一句“遽成生死隔”(突然成了阴阳相隔的人),表明诗人对妻子的思念之情十分深切,以至于生死难分,令人动容。
尾联写诗人对妻子的怀念之情:“回首泪潺湲(shān yuán)。“潺湲(shān yuán),流水声,这里用来比喻泪水。这句诗写出了诗人对亡妻的深深怀念,以及他对亡妻的无尽哀思。