烟尘仓猝到淮东,仅亢衰宗扰扰中。
浩气不为忧患折,直辞宁与诡随同。
西清自愧名浮实,河润深惭惠未丰。
白发相看真惜别,只凭一溉养衰翁。
注释:
将之海盐留别和叔:将要到海盐时与您告别。
烟尘仓猝:指战乱。仓猝,匆忙。
仅亢衰宗:只希望振兴衰落的宗族。仅,希望。亢,振奋、振作。衰宗,衰败的宗族。
扰扰中:骚动不安。中,中间。
浩气:浩然正气。不为忧患折:不会因忧愁烦恼而屈服。
直辞:正直的言辞。宁与诡随同:宁愿与不诚实的人同流合污。
西清:西晋,晋武帝司马炎的年号(265—290)。名浮实,名声虚假不实。
河润:指黄河的滋润。深惭惠未丰:深感自己恩德不够。惠,恩惠。
白发相看真惜别:头发花白后互相看看都感到很难过。白发,指头发花白。相看,互相看着。真是舍不得分别。
只凭一溉:只有一点水来浇灌。一溉,一点水。养衰翁:养育衰老的自己。养,养育。
赏析:
这首诗是诗人即将离开海盐,与和叔告别之作。诗一开始写自己身处战乱之中,只能希望振兴衰败的宗族。然后写自己虽为正直的言辞,却宁愿与不诚实的人同流合污。最后表达出自己对和叔的不舍之情,并表示只有一点水来浇灌自己的生命,以养育衰老的自己。