天恨吾侪各一方,夕阳千度到西窗。
因循流俗今皆是,磊落如君信少双。
书未隔年难得报,心从薄宦始应降。
可怜汉水无拘系,长与旴江会九江。
寄介夫
天恨吾侪各一方,夕阳千度到西窗。
因循流俗今皆是,磊落如君信少双。
书未隔年难得报,心从薄宦始应降。
可怜汉水无拘系,长与旴江会九江。
注释:
- 寄:写给某人的书信。介夫:书信中的收信人。
- 天恨吾侪:上天对我们都有一种遗憾,我们各自在不同的方向上生活。吾侪,我辈,指代作者自己和其他人。
- 夕阳千度:太阳在天空中落下了无数次的影子,这里用来比喻时间的流逝。
- 因循流俗:指随大流,没有自己的主见。流俗,指社会风俗、习惯等。
- 磊落如君信少双:磊落,心胸开阔,正直无私。如君,像你一样。信少双,确实不多见。
- 书未隔年难得报:书信还没有寄出就收到了回信(收到回音),说明收信人的回信速度很快。
- 心从薄宦始应降:由于官职卑微,所以心情才会感到压抑。薄宦,官职低微。
- 可怜汉水无拘系:汉水虽然宽广,却没有束缚它的绳子。这里形容汉水的自由奔流,不受任何限制。
- 长与旴江会九江:旴江和长江在九江交汇,表示两地之间的友谊深厚。旴江,即赣江,长江在江西省境内的一段。