杜曲西游访物华,门前潏水渌涵沙。
南城天近无双誉,北斗魁前第一家。
当日不知龙卧久,今朝空羡桂交花。
高文遗墨皆漫灭,林下祠堂春日斜。
【注释】
杜城:即杜陵,在长安东南。陈文惠:指杜牧(字牧之),唐末宰相,封陈国公,曾任湖州刺史,后为左补衮,晚年退居洛阳,自号樊川居士。公园:即杜陵园,在长安东南杜曲。物华:自然美景。潏水:渭水的支流,发源于陕西蓝田县西南的嵯峨山。渌涵沙:水面清澈,沙鸥翔集。天近无双誉:天上没有第二个美名能与之相比。北斗魁:北斗星的第三颗星,因形状如斗而得名。第一星为魁星,第二星为狼牙,此指魁星。第一家:指陈文惠的家。龙卧久:喻指陈文惠的隐居生活。桂交花:比喻与陈文惠交游的文人墨客。高文:指陈文惠所作的诗文。遗墨:指遗留下来的文章。漫灭:模糊不清。林下祠堂:在杜陵附近的林荫之下,陈文惠曾建祠以纪念其祖父、父亲、叔父及自己。春日斜:春天已过半,阳光斜照。
【译文】
杜曲西游访物华,门前潏水绿映沙。
天上没有第二个美名能与之相比,北斗七星前有第一家。
当时不知陈文惠的隐居生活,今天空羡与他交往的人。
陈文惠留下的诗文都已模糊不清,林下的祠堂沐浴着春天的斜阳。
【赏析】
这首诗是诗人对杜陵园的描绘之作。首联点出杜陵园的位置和环境,颔联写杜陵园的地理位置,颈联写陈文惠的高洁品格和远大的政治抱负,尾联写陈文惠的诗作已经失传,但杜陵园依然存在。全诗语言简练,意境深远。