旋装新架对庭除,多谢春工与点酥。
云叶扶疏成翠幄,玉花浮动满龙须。
招邀蜂蝶来书幌,燕集宾朋共酒壶。
荫酿欲教香入骨,醉中芳馥任歌呼。
这首诗是宋代诗人黄庭坚的作品。下面是对每一句的逐句释义以及相关的注释:
- 旋装新架对庭除
- 旋装:立刻安装,迅速搭建。
- 新架:新的架子。
- 对庭除:对着庭院布置。
- 注释:迅速搭建了一个新的花架,摆在庭院中。
- 多谢春工与点酥
- 多谢春工:感谢春天的巧手。
- 点酥:用花瓣或花蕊来装饰。
- 注释:谢谢春天的巧妙安排,让花朵绽放得如同点缀着细腻的酥糖般精致。
- 云叶扶疏成翠幄
- 云叶:形容树叶像云朵一样飘动。
- 扶疏:茂盛的样子。
- 成翠幄:变成了绿色的帐幕。
- 注释:树叶繁茂,如同绿色的帐篷覆盖着整个庭院。
- 玉花浮动满龙须
- 玉花:形容花朵晶莹剔透。
- 浮动:轻盈地移动。
- 满龙须:布满了龙形的纹理。
- 注释:花朵晶莹剔透,如同玉石一般,轻轻摇曳,遍布了龙形的花纹。
- 招邀蜂蝶来书幌
- 招邀:邀请。
- 蜂蝶:蜜蜂和蝴蝶。
- 来书幌:来到装饰有书籍的花架旁。
- 注释:我邀请蜜蜂蝴蝶来到装饰有书籍的花架边。
- 燕集宾朋共酒壶
- 燕集:燕子聚集。
- 宾朋:客人朋友。
- 共酒壶:共享酒器。
- 注释:燕子聚集在一起,与客人们共饮美酒。
- 荫酿欲教香入骨
- 荫酿:在树荫下酿造。
- 欲:想要。
- 教:使。
- 香入骨:香气渗透到骨头里。
- 注释:我将在树荫下酿造的酒,希望它能渗透到骨髓深处,带来持久的芳香。
- 醉中芳馥任歌呼
- 醉中:沉醉时。
- 芳馥:芬芳的气味。
- 任歌呼:任由歌唱呼喊。
- 注释:在沉醉的状态下,任由芬芳的气息弥漫,尽情歌唱欢呼。
赏析:这首诗描绘了一个充满生机和活力的春日景象,通过生动的笔触,将读者带入了一个色彩斑斓、花香袭人的画面。诗人巧妙地运用了自然元素——云、树、花、蜂蝶等,展现了大自然的美和生命的活力。诗中的“招邀”、“燕集”、“荫酿”等动词,生动传达了诗人邀请朋友共享美好时光的心情。整首诗语言清新自然,意境优美,给人以美的享受和心灵的触动。