词臣谪去堕天南,诗墨从来榜寺檐。
好事不须收拾去,世间遗集有香奁。
【注释】
词臣(词臣,即翰林学士等词臣)谪去堕天南:词臣被贬谪到南方。
坠(zhui)天南:坠落到天之南边,指被贬谪到遥远的南方。
诗墨从来榜寺檐(榜,张贴;檐,屋檐):诗人的诗作一直贴在寺庙的屋檐上。
好事不须收拾去(收拾,指收回,收起来):好诗不需收回,人们可以欣赏。
世间遗集有香奁(香奁,指收藏珍贵的香料的匣子,这里指诗集)。
赏析:
这首五绝以词臣为题,抒发了作者对于词臣被贬谪的感慨,以及对于诗词创作的热爱和执着精神。
首句“词臣谪去堕天南”,表达了词臣被贬谪到天之南边的遗憾和无奈。这里的“谪去”指的是被贬谪,而“堕天南”则表示词臣被贬谪到了遥远的南方。这一描述不仅描绘了词臣被贬的地理位置,也表达了词臣被贬的痛苦和失落。
次句“诗墨从来榜寺檐”则是对词臣被贬后的生活状态的描述。词臣被贬后,他的诗作一直贴在寺庙的屋檐上,可见他对于诗歌创作的热情和执着。这一细节也反映了词臣被贬后的孤独和无奈。
第三句“好事不须收拾去,世间遗集有香奁”,则是对词臣被贬后的态度和行为的赞美。词臣并不需要因为被贬就放弃自己的爱好和追求,反而应该更加珍惜自己的才华和作品。同时,词臣的作品也应该得到人们的欣赏和尊重,就像珍贵的香料一样被人珍藏。
这首诗通过对词臣被贬的描写和对其态度的赞美,展现了词臣对于诗歌创作的热爱和执着精神,同时也表达了作者对于词臣被贬的同情和理解。这种对于词臣被贬的深刻理解和同情,使得这首诗具有了深刻的思想内涵和艺术价值。