银河清浅界烟霄,欲渡何须乌鹊桥。
今我去家千里远,却怜牛女会今宵。
《七夕其一》
银河清浅界烟霄,欲渡何须乌鹊桥。
今我去家千里远,却怜牛女会今宵。
注释与译文:
- 原文:银河清浅界烟霄,欲渡何须乌鹊桥。
- 翻译:银河清澈见底,似乎与天空相接,无需借助乌鹊的桥梁即可渡过。
- 注释:银河(天上的河流),清浅(清澈),界(接壤、交界),烟霄(天空)。乌鹊桥:传说中的一种由喜鹊搭成的桥梁,用于帮助渡河。
- 今去家千里远,却怜牛女会今宵。
- 翻译:现在离家千里之遥,却羡慕今晚能与心爱之人相会。
- 注释:去家:离家;千里远:形容距离很远;怜:怜悯;牛女:指织女星与牵牛星,在七夕之夜的相会。
赏析:
这首诗通过对自然景象的描绘,传达了一种对爱情和团聚的渴望。首句“银河清浅界烟霄”开篇即以银河为背景,展现了一幅宁静而深远的画面。诗人通过对比天河的清澈和人间的距离,表达了自己对自由和爱的向往。
次句“欲渡何须乌鹊桥”则是诗人情感的升华。在这里,诗人用“何须”一词,强调了自己内心的坚定信念,即使没有乌鹊桥的帮助,他也能够找到渡过这段距离的方法。这既是对自己能力的自信,也是对爱情力量的一种赞美。
最后一句“今我去家千里远,却怜牛女会今宵”则将这种情感推向了高潮。诗人不仅感叹自己身处异地,更对牛郎织女的七夕相会表示出深深的羡慕。这不仅是对传统爱情故事的歌颂,也反映了诗人内心深处对于真挚爱情的向往。
这首诗通过对自然景观的描绘和对爱情主题的探讨,展现了诗人对自由的渴望、爱情的力量以及对传统故事的赞美。其语言优美,意境深远,是中国古代诗歌中的佳作。通过对这首诗的学习与欣赏,可以更好地理解古人的情感世界,以及他们对自然和爱情的态度。