扁舟渡松江,惨淡天色恶。
胜游得禅房,旷望倚虚阁。
轩楹俯巨浸,云水互参错。
长风驾惊浪,飞雪相喷薄。
未应神龙怒,端有蛟鼍作。
片帆天际来,飘忽如陨箨。
波涛浩无涯,撑突殊不愕。
奈何操我舟,惴慄缆添索。
蜚廉也世情,逐客正落寞。
深夜始归眠,蓬窗听鸣铎。
【译文】
扁舟过松江,天色阴沉,江面雾气弥漫。胜景在禅房,凭栏远眺,眺望着高高的虚阁。轩楹俯巨浸,云水交杂参错。长风驾惊浪,飞雪相喷薄。神龙怒不怒,蛟鼍作不作。片帆天际来,飘忽如陨箨。波涛浩无涯,撑突殊不愕。奈何操我舟,惴慄缆添索。蜚廉也世情,逐客正落寞。深夜始归眠,蓬窗听鸣铎。
【注释】
①吴江:指吴江县。②阻风游宁境寺:被江风吹阻,于是游览宁境寺。③扁舟:小船。④松江:古称吴淞江,即松江。⑤惨淡天色恶:天气阴暗,天色阴沉。⑥胜游:美好的游览。⑦禅房:佛教寺院中的修行处所。⑧旷望倚虚阁:凭栏远眺,观赏高高的空阁楼。⑨轩楹:廊檐下的建筑。⑩云水互参错:云雾缭绕,水波荡漾,参差错落。⑪长风:大风。⑫神龙:神话传说中的动物,这里比喻狂风。⑬端有:竟然有。⑭蛟鼍(jiāo tuó):蛟、鼍都是古代传说中的大鱼或鳄鱼。⑮片帆:一片小帆船。⑯飘忽:随风飘动的样子。⑰撑突:撑船前进。⑱操:驾驭。⑲惴栗:恐惧不安的样子。⑳“蜚廉”三句:意谓世俗之人追逐名利,与世隔绝而孤独落寞。蜚廉,传说中黄帝时的一个官员,以勇猛著称。这里借指世俗的追逐名利的人。②落寞:寂寞、冷落。㉑夜阑:深夜。
【赏析】
这首诗是一首纪游诗,诗人乘船经过吴江县,来到宁境寺游览。全诗描绘了宁境寺的雄伟壮丽和作者乘舟游览时的所见所闻所感,表达了诗人对自然的热爱和人生旅途的感慨。
首联“扁舟渡松江,惨淡天色恶”,点明时间是傍晚时分,诗人乘舟渡过松江湖,天色阴暗阴沉,给人一种压抑的感觉。
颔联“胜游得禅房,旷望倚虚阁”,描写了宁境寺内美丽的风景。在这里,诗人登上寺庙,欣赏到了壮丽的景色,感受到了大自然的魅力。
颈联“轩楹俯巨浸,云水互参错”,进一步描述了寺庙周围的自然景观。轩楹俯瞰着巨大的江流,云雾缭绕,水波荡漾,形成了一幅美丽的画卷。
尾联“奈何操我舟,惴慄缆添索”,表达了诗人内心的忧虑和不安。他担心自己在旅途中会遭遇意外,于是紧紧握住缆绳,感到紧张和不安。
全诗以记叙为主,通过对宁境寺的描绘,展现了自然界的美丽和人类与自然的关系。同时,诗人也通过自己的感受和体验,表达了对人生的思考和感慨。