边人牧马如牧羊,群族散置初无伤。
妙哉龙眠笔有眼,作此冀北才而臧。
素纨盈尺十二匹,骨相毛物皆非常。
青骢紫燕五色满,骍骐骝骆骃骊黄。
旁行侧睨复回顾,矫首奋鬣嘶风霜。
背驰正立尽变态,意气磊落如腾骧。
想当盘礴初运思,工与造物争毫芒。
此中念虑讵可熟,至言发药诚难忘。
从此绝笔不画马,但写妙相依圆光。
斯人于今又黄土,斯画可宝宜珍藏。
罗畴老所藏李伯时画马图二首蕃马边人牧马如牧羊,群族散置初无伤。
妙哉龙眠笔有眼,作此冀北才而臧。
素纨盈尺十二匹,骨相毛物皆非常。
青骢紫燕五色满,骍骐骝骆骃骊黄。
旁行侧睨复回顾,矫首奋鬣嘶风霜。
背驰正立尽变态,意气磊落如腾骧。
想当盘礴初运思,工与造物争毫芒。
此中念虑讵可熟,至言发药诚难忘。
从此绝笔不画马,但写妙相依圆光。
斯人于今又黄土,斯画可宝宜珍藏。
注释:
- 蕃马:吐蕃(古国名)的马。这里泛指外国的马。
- 边人:居住在边境的人。
- 牧羊:放羊。
- 群族:一群一簇。
- 始无伤:没有受到伤害。
- 妙哉:真妙啊。
- 龙眠笔:指宋代画家李公麟的字画。笔有眼:形容画中的龙眼神采生动。
- 冀北:指河北一带。
- 素纨:洁白的绸子。
- 骨相毛物皆非常:形容画中马匹的骨骼和毛发都与众不同。
- 青骢:青色的骏马。
- 紫燕:紫色的燕子。
- 五色:多种颜色。
- 骍(xīn)骐骝(líliú):红色、黑色、黄色、黑色、白色的好马。
- 骊(lí)黄:黑黄色。
- 旁行侧睨复回顾:从旁边观察、侧视、回头再看。
- 矫首:仰头。
- 奋鬣(lì):奋力张开鬃毛。
- 背驰正立尽变态:在奔跑时背对着观众,站直身体展示各种姿态。
- 意气磊落:意气昂扬,气势豪迈。
- 盘礴:徘徊思考,沉思冥想。
- 工与造物争毫芒:技艺高超,与自然造化媲美。
- 念虑:思想。
- 至言:高明的言论。
- 至言发药:高明的言辞可以治疗疾病。
- 此中念虑:这里的思绪。
- 至言发药诚难忘:这些高明的言辞让我难以忘怀。
- 此:指上句“至言”中的“此”。
- 此中念虑讵可熟(jū):这些念头怎么可以完全理解清楚呢?
- 至言发药诚难忘(wàng):这些高明的言辞让我难以忘怀。
- 故绝笔不画马:所以不再画马了。故,因此。
- 妙相:美妙的形象或神态。
- 斯人于今又黄土:现在这个人已经化作了尘土。
- 斯画可宝宜珍藏:这幅画应该被珍重保存。
赏析:
这首诗是宋代诗人罗畴老收藏李公麟《骑射图》两幅中的一幅的跋文。《骑射图》是一幅描绘古代少数民族骑射的图画。诗中赞美了画作中马匹的精妙形象和生动姿态,表达了作者对艺术创作和民族文化传承的热爱之情。