今夕何夕夜未央,天寒拥炉更漏长。缩肩环坐有饥色,呼童取芋灰为塘。
蹲鸱得火良易熟,脱落皮毛如紫玉。迭煨迭进争相先,笑语颇喧知实腹。
锦里先生亦不贫,家园收拾动千斤。凶年自可活妻子,美好不减岷江滨。
邺侯昔游衡岳左,懒瓒食馀贻半个。我今归去隐家山,岂复从人觅残颗。
臞儒奉养亦已微,一饱便吟煨芋诗。君不见齐公夜半意不嗛,易牙煎熬燔炙和调五味而进之。
诗句释义及赏析:
- 今夕何夕夜未央:
- 注释:今晚是什么日子,夜晚还长,时间尚未结束。
- 天寒拥炉更漏长:
- 注释:天气寒冷,抱着火炉,更鼓的滴答声延长了夜晚的感觉。
- 缩肩环坐有饥色:
- 注释:大家紧缩肩膀围坐在一起,面带饥饿之色。
- 呼童取芋灰为塘:
- 注释:叫孩子们用芋头灰做泥巴池塘。
- 蹲鸱得火良易熟:
- 注释:像蹲着的鸱鸟(即乌龟)被火烤后很快变熟。
- 脱落皮毛如紫玉:
- 注释:乌龟的皮毛在火中脱落,就像紫色的玉石一样。
- 迭煨迭进争相先:
- 注释:轮流烘烤,每个人都想第一个吃。
- 笑语颇喧知实腹:
- 注释:笑声和说话声都很吵闹,因为大家都知道已经吃饱了。
- 锦里先生亦不贫:
- 注释:锦里的先生(指杜甫)也并不是贫穷的。
- 家园收拾动千斤:
- 注释:他整理家务,花费了成千上万钱。
- 凶年自可活妻子:
- 注释:在困难时期,他的妻子和孩子也能生存。
- 美好不减岷江滨:
- 注释:他的家产仍然很丰厚,与岷江之滨一样美丽。
- 邺侯昔游衡岳左:
- 注释:邺侯曾在衡山游玩,留下了食物。
- 懒瓒食馀贻半个:
- 注释:懒瓒(可能是一个人物)吃剩的食物给了他半个西瓜。
- 我今归去隐家山:
- 注释:我现在要回去隐居在家的山上。
- 岂复从人觅残颗:
- 注释:再也不需要从别人那里讨要剩下的食物了。
- 臞儒奉养亦已微:
- 注释:我这样的瘦弱书生(指杜甫)供养也已经很微薄了。
- 一饱便吟煨芋诗:
- 注释:一旦吃饱,就吟诵起有关煨芋的诗来。
- 君不见齐公夜半意不嗛:
- 注释:你不觉得齐公(指唐玄宗)半夜吃鱼时,味道不够鲜美吗?
- 易牙煎熬燔炙和调五味而进之:
- 注释:古代的厨师易牙会用各种方法煮鱼,使其味道协调。
译文:
今夜是什么日子,夜色还很长,炉火烧得更旺了。人们围着火炉缩成一团,脸上露出饥饿的神情。孩子们拿来芋头灰做成泥巴,做成池塘玩。乌龟在火下很快就熟了,它那脱落的皮毛就像紫色的玉石一样。我们轮流把乌龟放到火上烤,大家都争着要第一个吃到。屋子里充满了欢笑和说话声,因为我们都知道已经吃饱了。锦里的先生也不穷,他的家产足以养活一家人。他在困难时期也能够维持家庭的生活,他的家产依旧很丰厚。邺侯曾游历衡山,留下食物给我。现在我要回家隐居,不再向别人乞求食物。虽然我是一个瘦弱的文人,但供养也已经微薄。一旦吃饱就吟诵起有关煨芋的诗来。你不觉得齐公半夜吃鱼时,味道不够鲜美吗?古代的厨师易牙会用各种方法煮鱼,使其味道协调。