贞观萃群英,实为太平基。
禇公初侍书,遂以鲠亮知。
諌疏屡献纳,对扬竭论思。
翩如丹山凤,来为箫韶仪。
飞鸟自依人,此言已堪嗤。
更云谮刘洎,厥理尤足疑。
贤者虽已矣,可以此心推。
薰莸难共器,枭鸾不同栖。
故令敬宗辈,污染成瑕疵。
我观永徽间,武氏盗政机。
祸端始床第,几使国祚移。
当时河南公,力诤伏丹墀。
顿首愿还笏,丐身田里归。
义气动人主,回天初庶几。
鄙哉英公绩,一言遂成非。
坐令牝鸡晨,啄丧靡有遗。
元勋顾命老,远窜湘江湄。
茫然不复召,讵忆抱颈时。
卑湿所不堪,须发尽成丝。
至今潭府帖,志士生长悲。
五哀诗
唐中书令禇遂良
贞观盛世,群英荟萃,实为太平基。
此乃唐太宗李世民在位时期的盛世景象,他广纳英才,励精图治,开创了一个繁荣昌盛的时代。
禇公初侍书,遂以鲠亮知。
褚遂良最初是唐太宗李世民的侍从官员,他以刚直不阿、敢于直言的性格,深得太宗信任。
諌疏屡献纳,对扬竭论思。
褚遂良多次上疏奏事,阐述自己的观点和建议,为国家的发展贡献自己的智慧。
翩如丹山凤,来为箫韶仪。
比喻褚遂良如同凤凰般高贵,他的风度翩翩,举止优雅,令人赞叹不已。
飞鸟自依人,此言已堪嗤。
比喻褚遂良如同飞鸟般依附于人,但他的言论却让人难以接受,令人讥讽。
更云谮刘洎,厥理尤足疑。
褚遂良曾诬陷同朝的刘洎等人,他的行为虽然有理可据,但仍然让人感到疑惑。
贤者虽已矣,可以此心推。
尽管历史上的贤臣已经离去,但我们仍可以用这些贤臣的心去推想他们的理想和追求。
薰莸难共器,枭鸾不同栖。
比喻好的人和坏人不能在同一个环境中共存,就像薰莸和枭鸾不能共处一样,各自安享其乐。
故令敬宗辈,污染成瑕疵。
因此导致了敬宗等一批人被污染,成为国家的败笔。
我观永徽间,武氏盗政机。
我在永徽年间观察了武则天篡权的过程,她利用权力夺取了国家的政治。
祸端始床第,几使国祚移。
武则天在卧室里开始了篡权的阴谋,差点让大唐江山易主。
当时河南公,力诤伏丹墀。
当时的河南王房玄龄(即房杜),坚决地站在太宗一边,面对武则天的威逼利诱毫不畏惧。
顿首愿还笏,丐身田里归。
房玄龄跪拜请求归还笏板,希望能够回到乡下务农过一种清贫的生活。
义气动人主,回天初庶几。
房玄龄的义气感动了皇帝李世民,使得他开始有所觉悟并有所行动。
鄙哉英公绩,一言遂成非。
房玄龄的功绩被人贬低,因为一句话就让他失去了地位。
坐令牝鸡晨,啄丧靡有遗。
这比喻了武则天像母鸡一样掌控着朝政的大权,导致国家陷入混乱和衰败。
元勋顾命老,远窜湘江湄。
功臣们在晚年被迫离开朝廷,远离家乡,流放到偏远的地区。
茫然不复召,讵忆抱颈时。
他们在远方失去了联系,再也无法见到曾经共同奋斗的日子。
卑湿所不堪,须发尽成丝。
他们忍受着恶劣的环境,生活艰难困苦,头发胡须都已变白。
至今潭府帖,志士生长悲。
他们的名字仍被刻在潭府的墓碑上,成为了历史的见证。而那些志士们只能在悲伤中度过一生。