佳晨迫九日,旅食寓江干。
颇同谪仙人,漂泊来铜官。
樽俎何萧条,菊蕊渐可餐。
回风吹青松,惨惨岁将寒。
但有杯中物,不愧箪瓢颜。
一觞复一咏,明月窥禅关。
【注释】
佳晨迫九日,旅食寓江干:美好的早晨,迫近重阳节。旅食,指在外做客。寓,寄居。
颇同谪仙人,漂泊来铜官:颇似被贬的李白、贺知章等人,飘泊流离来到铜官(在今湖南长沙市)。谪仙人,即唐玄宗时被贬的诗人李白、杜甫等。
樽俎何萧条,菊蕊渐可餐:杯盘酒菜多么冷落清寂,菊花的花蕊渐渐可以吃了。樽俎,指酒席。
回风吹青松,惨惨岁将寒:一阵秋风拂过苍翠的松林,萧瑟凄冷,一年又将过去。惨惨,形容秋声凄凉。岁将寒,即将进入冬天。
但有杯中物,不愧箪瓢颜:只要有杯中的美酒,我就不怕贫穷。箪瓢颜,颜回,孔子的学生,以一箪食和一瓢水为生而自甘于贫,故云“箪瓢颜”。
一觞复一咏,明月窥禅关:举杯吟诵,月光照进禅房。觞,酒杯,咏,吟唱。禅关,佛门。
【赏析】
这首诗是作者与诸子侄书札中的一段,写他重阳佳节登高赏菊饮酒赋诗的生活情趣和心境。诗中描绘了节日里亲朋好友相聚一堂,饮酒赋诗的盛况以及作者对这种欢乐生活的感慨之情。
诗的前四句写重阳节的风俗。“佳晨逼九日”,良辰美景已至重阳节。“旅食寓江干”,自己在外做客,不能回乡过节。“颇同谪仙人”,自己像当年被贬的李白、杜甫那样,飘泊流离。“樽俎何萧条”两句,写重阳宴饮时的冷落情景。“菊蕊渐可餐”,虽然生活清苦,但仍有菊花相伴。后四句写重阳赏菊饮酒的情趣。“回风吹青松”,一阵清风送来阵阵松涛声,使人感到清爽怡人。“惨惨岁将寒”,又到了一年将尽的时候。“但有杯中物”,即使没有美食佳肴,也自有杯中美酒相伴。“不愧箪瓢颜”,虽无富贵之乐,也有清闲自得的乐趣。最后两句点出重九时节,抒发自己对人生短暂、光阴易逝的慨叹之情。