去城十里南郊外,突兀老梅馀十辈。
玉雪为骨冰为魂,气象不与凡木对。
我来穷冬烟雨晦,把酒从公对公酹。
人言此实升庙堂,埋没荒村今几岁。
清芳不为无人改,捐弃何妨本根在。
瑰章妙语今得公,国色天香真有待。
归路从公巾倒戴,俗物污人非所爱。
我公行向日边归,此段风流入图绘。
梅林分韵得爱字
去城十里南郊外,突兀老梅馀十辈。
玉雪为骨冰为魂,气象不与凡木对。
我来穷冬烟雨晦,把酒从公对公酹。
人言此实升庙堂,埋没荒村今几岁。
清芳不为无人改,捐弃何妨本根在。
瑰章妙语今得公,国色天香真有待。
归路从公巾倒戴,俗物污人非所爱。
我公行向日边归,此段风流入图绘。
注释:
- 去城十里南郊外:指诗人离开城市后,来到南郊寻找灵感和创作素材的地方。
- 突兀老梅馀十辈:形容老梅傲然屹立,形态各异,仿佛是一群老人聚在一起。
- 玉雪为骨冰为魂:比喻老梅的坚韧和高洁,如同玉石般晶莹剔透,如同冰雪般纯洁无瑕。
- 气象不与凡木对:形容老梅的气质独特,与众不同,与周围的普通树木形成鲜明的对比。
- 我来穷冬烟雨晦:指诗人在寒冷的冬季里,冒着烟雨来到这个荒凉的地方寻找灵感。
- 把酒从公对公酹:意思是诗人拿起酒杯,向老梅敬酒,表示对老梅的尊敬和敬意。
- 人言此实升庙堂:指有人评论说这些老梅能够升入庙堂,成为人们崇拜的对象。
- 埋没荒村今几岁:意味着这些老梅被遗忘在荒野之中多年,无人问津。
- 清芳不为无人改:即使没有人欣赏它们,这些老梅依然保持着自己独特的芳香。
- 捐弃何妨本根在:意思是放弃它们并不妨碍它们的根仍在土壤中。
- 瑰章妙语今得公:形容老梅的枝干上长满了奇形怪状的花,如同一幅精美的画卷。
- 国色天香真有待:这里的“国色”指的是老梅的美,而“天香”则是指老梅散发出的香气。
- 归路从公巾倒戴:意思是诗人回到家乡的路上,头上戴着的帽子倒置着。
- 俗物污人非所爱:意思是那些世俗之物玷污了诗人的心灵,他并不因此而感到厌恶。
- 我公行向日边归:意思是我将要前往太阳升起的地方,即朝廷。
- 此段风流入图绘:这里的“风流”指的是诗人的才华和风采。
赏析:
这首诗描绘了诗人在南郊寻找灵感时所见到的老梅。诗中通过比喻、象征等手法,表达了诗人对老梅的独特情感和审美追求。诗人赞美了老梅的坚韧、高洁和独特气质,同时也揭示了世俗之物对诗人心灵的污染,表达了诗人对世俗的不屑和对自然之美的追求。整首诗语言优美,意境深远,体现了诗人的审美情趣和艺术才华。