时节飞花尽,幽林亦自香。
闲来看新水,独立又斜阳。
檐角鸟鸣霁,树根鱼就凉。
一春风雨过,游事极相妨。
【注释】:
1、项园即事:在项园的即兴诗。
2、飞花尽:落花已尽,春归了。
3、幽林亦自香:幽深的树林也自有其芬芳。
4、闲来看新水:闲暇时欣赏清冽的新水。
5、独立又斜阳:独自站立观赏斜阳。
6、檐角鸟鸣霁:雨过天晴,鸟儿在屋檐上欢叫。
7、树根鱼就凉:鱼儿在水中寻找清凉之处。
8、游事极相妨:游赏的事情被风雨所妨碍。
【翻译】:
春天时节,飘零的花瓣都落尽了,但那幽深的树林里,却依然自有它独特的芳香。我闲暇的时候,喜欢静静地欣赏清澈见底的泉水,然后一个人站在斜阳下,看着天空中的鸟儿欢叫。雨后天晴的时候,鸟儿们在屋檐上自由地歌唱,鱼儿在清凉的水中寻找着自己安逸的地方。整个春天,我们都被那些恼人的雨水和风给困扰着,使得我们无法尽情地去享受这美好的时光。
【赏析】:“飞花尽,幽林亦自香”,诗人以“飞花”喻春天的逝去,而“幽林”则暗含作者对大自然的喜爱和向往,“亦自香”更是点明了作者对自然美的赞美之情。“闲来看新水”,“静”是这首诗的一大特点。“静”不仅体现在环境上,还体现在诗人的心情上。诗人以“新水”为背景,描绘出一幅宁静的画面。“独立又斜阳”,诗人在斜阳下独处,表现出一种孤独的情感,同时也流露出对美好生活的热爱。“檐角鸟鸣霁”,在诗人眼中,鸟儿在雨后欢快地歌唱,仿佛是在为春天的到来欢呼,也表达了诗人对生命活力的赞美。“树根鱼就凉”,诗人将视线转向了大自然的一隅,鱼儿在水中寻找清凉之处,仿佛也在享受着春天的美好,也表达了诗人对自然的欣赏之情。“一春风雨过,游事极相妨”,诗人感叹于这个春天被风雨打扰,使他无法尽情地享受这个美好的季节。然而,他并没有因此而消沉,反而从中看到了生命的坚韧与顽强。