伤春渺渺独凝眸,黄耳归时暂放愁。
跪得双鱼开尺素,别来一日抵三秋。
花前块处怜秦赘,泽畔行吟类楚囚。
预约鲤庭归省处,清微风送木兰舟。
【注释】
得家书:收到妻子的来信。
伤春渺渺独凝眸:伤春心绪茫茫,独自凝眸远望。伤春:因春天将尽而引起的忧伤。渺渺:形容视野开阔无边无际。凝眸:凝视。
黄耳:传说中的一种神马,传说能通人语。黄耳归时:黄耳神回家了。
跪得双鱼开尺素:书信中有双鱼形状的信物,是古代的一种信物,拆开它就像打开了一丈长的白纸,用来传递消息。
别来一日抵三秋:自从离别以来,一天的时间就像过了三个秋天一样久。
花前块处怜秦赘:在花丛中我像秦朝的赘婿一样感到惭愧。
泽畔行吟类楚囚:在水边徘徊吟唱,像屈原一般感到悲苦。
预约鲤庭归省处:提前约定好回娘家看望父母的时间和地点。鲤庭:指父母家中,也泛指家乡或娘家。
清微风送木兰舟:轻轻的微风送来了我乘坐的木兰船。
【赏析】
这是一首写家书的五言绝句。诗的开头两句“伤春渺渺独凝眸,黄耳归时暂放愁”,写自己因收到妻子的来信而感到伤春、惆怅。“伤春渺渺”点题意,“独凝眸”写心情。接着两句“跪得双鱼开尺素,别来一日抵三秋”,写妻子给丈夫回信,并把丈夫的思念之情写在书信中,表达了夫妻之间的相互思念和牵挂之情。
第三联“花前块处怜秦赘,泽畔行吟类楚囚”,写自己因思念妻子而感到惭愧,就像秦朝的赘婿一样;在水边徘徊吟唱,像屈原一般感到悲苦。这两句表达了诗人因思念妻子而产生的愧疚和悲伤之情。
最后两句“预约鲤庭归省处,清微风送木兰舟”,写妻子已经安排好了回娘家看望父母的时间和地点,而自己即将乘着木兰舟去看望她。这两句表达了诗人对妻子的关心和祝福之意,同时也表达了诗人对妻子的爱恋之情。