北风吹雨鸣船篷,高岸泥滑愁老翁。
少陵病骨端欲折,扶杖无因寻赞公。
赞公从来懒剃头,破衲未御寒飕飕。
东窗朝日会晴好,共看雪雾翻茶瓯。

小雨倦出怀介然

北风呼啸,雨点敲打着船篷。高高的岸壁,泥泞滑溜,让人感到忧虑和恐惧。

译文:北风吹动树叶,发出沙沙的声音,雨水打在船篷上发出噼里啪啦的响声。岸壁上的泥土因为雨水而变得湿滑,让人感到担心和恐惧。

注释:北风:北方吹来的风。呼啸:呼啸声。雨点(ji):雨滴。船篷:船上用来遮雨的布。噼里啪啦:形容声音很大。

少陵病骨端欲折
杜甫身体虚弱,几乎要折断了。

译文:杜甫的身体非常虚弱,几乎要支撑不住自己的身体了。

注释:少陵:指杜甫。病骨:身体虚弱。端欲折:将要折断。

扶杖无因寻赞公
我拄着拐杖无法去看望王赞公。

译文:我因为身体虚弱,拄着拐杖无法去看望王赞公。

注释:扶杖:拄着手杖。无因:没有理由。赞公:指王赞公的别名。

赞公从来懒剃头
我听说王赞公总是懒得理发,头发乱蓬蓬的。

译文:我听说王赞公总是懒得理发,头发乱七八糟的。

注释:从来:总是这样。懒剃头:懒得理发。

破衲未御寒飕飕
他穿着破旧的衣服,但还能抵御寒冷,只是感觉有些冷飕飕。

译文:他穿着破旧的衣服,但还能抵抗寒冷,只是感觉有点冷飕飕。

注释:破衲:破旧的衣服。御寒:抵御寒冷。飕飕:形容冷风刺骨的感觉。

东窗朝日会晴好
太阳照进了窗户,天气一定会晴朗起来。

译文:太阳照进窗户,天空一定会放晴。

注释:东窗:东方的窗户。朝日:早晨的阳光。晴好:天气晴朗。

共看雪雾翻茶瓯
大家一起喝茶,看着窗外的雪雾,就像在翻滚的茶壶中倒出来的一样。

译文:我们大家一起喝茶,看着外面飘落的雪花和弥漫的云雾,就像倒腾在茶壶里的水一样。

注释:雪雾:形容外面的雪花和云雾。翻茶瓯:形容茶壶被雪雾覆盖的景象。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。