人往名长在,钦风历故居。
社残莲即老,园废柰仍疏。
麈忆清谈外,云经合座馀。
裴回视斋壁,行草暗残书。

【注释】

  1. 过惠崇旧居:路过惠崇曾经居住的地方。
  2. 人往名长在:人们都记得惠崇的名字,他的名声一直流传下来。
  3. 钦风历故居:钦佩他的风格,参观他的旧宅。
  4. 社残莲即老:社日的荷花已经凋零了,就像老人一样。
  5. 园废柰仍疏:花园荒芜了,像花一样的美女也已经离开了。
  6. 麈忆清谈外:麈(zhǔ)子(古代的一种扇子)回忆他在清谈之外的事情。
  7. 云经合座馀:云雾缭绕,仿佛在座上的人还很多。
  8. 裴回视斋壁:徘徊地看墙壁上的书法,行草字迹模糊不清。
    【赏析】
    此诗是诗人过惠崇旧居有感而作。首联写诗人对惠崇的仰慕之情;颔联借物喻人,以“莲”比人,用反衬手法写出人世沧桑;颈联写诗人对惠崇过去生活的追忆;尾联则写诗人对惠崇过去生活的怀念。全诗情真意切,意境深远。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。