耕桑本是吾儒事,不免饥寒智者非。
出处自然皆有据,不应感念泣牛衣。
诗句解析与译文:
- 耕桑本是吾儒事,不免饥寒智者非。
- 注释:耕种和纺织是儒家倡导的美德,然而在现实中,为了生计不得不面对饥饿和寒冷,这体现了智者也有不为人知的困境。
- 赏析:此句反映了古代士人的生活现实,即使拥有儒家的美德,也难以完全避免生活的艰辛。
- 出处自然皆有据,不应感念泣牛衣。
- 注释:无论走到哪里都有其历史渊源和文化基础,因此不应该为这些感到悲伤而哭泣,应该更加珍视并传承这些文化遗产。
- 赏析:这句话强调了对历史文化的态度,认为每一段历史的出现都有其必然性,我们应该以积极的心态去学习和传承。
完整翻译与注释:
柘轩(出自《诗经·小雅·伐木》)
译文:
耕耘和纺织是儒家推崇的美德,但在实际生活中,我们常常不得不面对饥饿和寒冷的现实,这是智者也有无法避免的生活困境。无论是在哪里,都有其深厚的文化背景,因此我们不应该因为这些而感到悲伤。我们应当珍惜并继续传承这些文化遗产,让它们在新的时代焕发出新的光彩。
赏析:
这首诗通过对“耕桑”的描绘,展现了儒家倡导的勤劳美德与现实生活中不可避免的困难。诗人通过对比表达了对传统文化的尊重和传承的重要性。同时,诗中也提醒读者,面对生活的艰难,应持有积极乐观的态度。