庐舍经兵火,头颅尚在门。
风掀灰𡏖迹,月涩剑铓魂。
鼠穴频遭断,燕巢犹半存。
看花泪盈眼,宁忍复开尊。
【注释】
1.嬄杂(xiá zá):随意、杂乱。
2.庐舍:房屋,这里指家宅。
3.头:指头颅。尚:还有。
4.掀:摇动。
5.涩:磨灭。
6.鼠穴:指因战争被毁的住宅废墟。
7.燕巢:指因战争而幸存的燕子筑巢。
8.宁:岂;忍:忍受。复:再,再次。
译文:
兵乱之后,家中已破败,我仍然住在这里,头上的伤口还未痊愈。
战火把灰烬翻腾起来,剑锋也变得迟钝了。
家里被毁坏了,连老鼠洞都被挖掉了,燕子的窝也只剩半个了。
看着满地落花,我的眼泪止不住流下来,怎么还能再开喝酒啊?
赏析:
这首诗是李益晚年在河南洛阳时所作。当时安史之乱已经过去了十多年,但是战争带来的灾难却给人民的生活带来了极大的破坏,诗人通过描写自己家破人亡后的悲惨遭遇,表达了对战争残酷后果的深刻感慨。
诗的前四句写战争后家园荒凉的情景。首句“庐舍经兵火”,点明时间是在战后。第二句“头颅尚在门”,则写出了诗人本人虽然身受重伤,但依然坚强活着的事实。第三句“风掀灰𡏖迹”和第四句“月涩剑铓魂”,则描绘出了战争给家园造成的巨大破坏。这两句诗用“掀”、“涩”等词语形象具体地描绘了战争对家园的影响,同时也表现了诗人内心的悲愤之情。
诗的后四句则是诗人面对残破景象的感叹。第五句“鼠穴频遭断”,是说战争使得原本居住的地方被毁,只剩下老鼠洞了。第六句“燕巢犹半存”,则说明在战争的影响下,只有一半的燕子巢还保存了下来。第七句和第八句是诗人对自己命运的感慨,第九句“看花泪盈眼”,写出了诗人因为看到满地落花而伤心落泪,第十句“宁忍复开尊”,则表现出了诗人在经历了战乱之后,已经没有了勇气再开怀畅饮的决心。
这首诗通过对战争后家园荒凉的景象的描绘,以及诗人自身经历的反映,表达了诗人对战争残酷的感受和对和平生活的向往。同时,诗中还体现了诗人对生命的珍视,以及对美好时光的留恋之情。