庐舍经兵火,头颅尚在门。
风掀灰𡏖迹,月涩剑铓魂。
鼠穴频遭断,燕巢犹半存。
看花泪盈眼,宁忍复开尊。

【注释】

1.嬄杂(xiá zá):随意、杂乱。

2.庐舍:房屋,这里指家宅。

3.头:指头颅。尚:还有。

4.掀:摇动。

5.涩:磨灭。

6.鼠穴:指因战争被毁的住宅废墟。

7.燕巢:指因战争而幸存的燕子筑巢。

8.宁:岂;忍:忍受。复:再,再次。

译文:

兵乱之后,家中已破败,我仍然住在这里,头上的伤口还未痊愈。

战火把灰烬翻腾起来,剑锋也变得迟钝了。

家里被毁坏了,连老鼠洞都被挖掉了,燕子的窝也只剩半个了。

看着满地落花,我的眼泪止不住流下来,怎么还能再开喝酒啊?

赏析:

这首诗是李益晚年在河南洛阳时所作。当时安史之乱已经过去了十多年,但是战争带来的灾难却给人民的生活带来了极大的破坏,诗人通过描写自己家破人亡后的悲惨遭遇,表达了对战争残酷后果的深刻感慨。

诗的前四句写战争后家园荒凉的情景。首句“庐舍经兵火”,点明时间是在战后。第二句“头颅尚在门”,则写出了诗人本人虽然身受重伤,但依然坚强活着的事实。第三句“风掀灰𡏖迹”和第四句“月涩剑铓魂”,则描绘出了战争给家园造成的巨大破坏。这两句诗用“掀”、“涩”等词语形象具体地描绘了战争对家园的影响,同时也表现了诗人内心的悲愤之情。

诗的后四句则是诗人面对残破景象的感叹。第五句“鼠穴频遭断”,是说战争使得原本居住的地方被毁,只剩下老鼠洞了。第六句“燕巢犹半存”,则说明在战争的影响下,只有一半的燕子巢还保存了下来。第七句和第八句是诗人对自己命运的感慨,第九句“看花泪盈眼”,写出了诗人因为看到满地落花而伤心落泪,第十句“宁忍复开尊”,则表现出了诗人在经历了战乱之后,已经没有了勇气再开怀畅饮的决心。

这首诗通过对战争后家园荒凉的景象的描绘,以及诗人自身经历的反映,表达了诗人对战争残酷的感受和对和平生活的向往。同时,诗中还体现了诗人对生命的珍视,以及对美好时光的留恋之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。