东南之望庐山英,李郎落落奇后生。
凤凰麒麟在郊薮,芝兰玉树生阶庭。
文章初如滥觞水,行见万里通沧溟。
汪侯爱君笔不停,谓君诗似秋风清。
世间儿子甘缩手,苏过赵楠俱抗行。
少年才气乃如此,后来定是贤公卿。
伊昔先朝文物盛,君家诸父当朝廷。
外兄复是不世才,奇祥异瑞相辉映。
翻云覆雨十年后,昏昏醉梦须君醒。
我生未壮日向衰,疾病侵凌心已灰。
眼中之人不易见,千变百技常追随。
诗书深藏半鼠矢,笔墨高卧封蛛丝。
功名已矣付公等,田园肯放吾先归。
寄李怤去言
东南之望庐山英,李郎落落奇后生。
凤凰麒麟在郊薮,芝兰玉树生阶庭。
文章初如滥觞水,行见万里通沧溟。
汪侯爱君笔不停,谓君诗似秋风清。
世间儿子甘缩手,苏过赵楠俱抗行。
少年才气乃如此,后来定是贤公卿。
伊昔先朝文物盛,君家诸父当朝廷。
外兄复是不世才,奇祥异瑞相辉映。
翻云覆雨十年后,昏昏醉梦须君醒。
我生未壮日向衰,疾病侵凌心已灰。
眼中之人不易见,千变百技常追随。
诗书深藏半鼠矢,笔墨高卧封蛛丝。
功名已矣付公等,田园肯放吾先归。
译文:
东南方向仰望庐山英秀,李郎才华出众令人钦佩。
凤凰麒麟栖息于山野之中,芝兰玉树生长于庭院之中。
诗文的初稿就像一壶清水,将来能流经万里之地。
汪侯欣赏你的才华,说你的作品宛如秋风般清新。
世俗之子都退缩不前,只有你和苏过、赵楠都坚持前行。
你的才华如同少年时期一样,将来必定成为贤明的公卿。
回想昔日先朝的文化繁荣,你的家族诸位都是朝廷中的栋梁之才。
你的外祖父更是一代奇才,奇祥异瑞都与他相辉映。
翻云覆雨十年之后,你将逐渐清醒过来。
我的年岁尚浅但已步入衰老,疾病困扰使我心灰意冷。
我所见到的人难以久留,各种技艺变化多端且不断更新。
诗书深藏不露锋芒,只以笔墨作伴隐居生活。
功名事业已经结束,你可以安心地回到田园中去。