晁子卧京城,岁月晚不用。
偷身出尘土,闭户忍疾痛。
客来不与语,有口吾懒动。
今年又请老,气力当少纵。
生平厌笔墨,弃去不复弄。
颇念白头亲,甘旨须子奉。
呻吟不衽席,妙语时一讽。
谁令稻粱谋,未答泉石梦。
鄙夫托未契,义实忧患共。
天定或胜人,寡固不敌众。
请公但缩手,保此清净供。
因书报安否,兼与问群从。
问晁伯宇疾二首
晁子卧京城,岁月晚不用。
偷身出尘土,闭户忍疾痛。
客来不与语,有口吾懒动。
今年又请老,气力当少纵。
生平厌笔墨,弃去不复弄。
颇念白头亲,甘旨须子奉。
呻吟不衽席,妙语时一讽。
谁令稻粱谋,未答泉石梦。
鄙夫托未契,义实忧患共。
天定或胜人,寡固不敌众。
请公但缩手,保此清净供。
因书报安否,兼与问群从。
注释:
- 问:询问。晁伯宇:人名,此处指晁权。疾:疾病。
- 岁:年岁。月:时间。晚:衰老。不用:不需要。
- 偷:偷偷地。身:身体。出:离开。土:尘世。
- 客:客人。言:说话。懒:不愿意。动:移动舌头讲话。
- 今年:今年。又:再次。请:请求。老:老年。气力:力气。当:应当。少:稍微。纵:放宽。
- 平生:平素。厌:讨厌。笔:书写。墨:墨汁。弃:扔掉。弄:玩弄。
- 颇:很。念:想念。白头亲:白发的亲人。须:需要。子:你。奉:侍奉。
- 呻吟:病体发出的呻吟声。不衽(rèn)席:躺在床上不能坐起来。
- 妙语:精妙的话。讽:讽刺。
- 谁令:何人的命令。稻粱谋:指生计问题。
- 未答:没有回答。泉石梦:山水之间的梦想。
- 鄙夫:粗俗的人。托未契:寄托的愿望没有得到理解。
- 天定:自然的命运。胜人:胜过他人。寡:少。固:固然。
- 请公:请求您。但:但是。缩手:缩回手。保:保持。
- 因书报安否:于是写了一封信问候平安与否。安否:平安,是否。
- 群从:同辈和亲属。