断苗取灵根,斸石不到土。
道人扫落叶,闭户手自煮。
晴烟溜窗几,初夜过风雨。
老盆酌天醴,春瓮发膏乳。
檐囊到城市,馈我一勺许。
中年血气败,今我饮此醑。
色如胶饴重,味有荷心苦。
京城旧交游,臡醢乱鼎俎。
谁能供此饮,远视鸿鹄举。
一洗肝肺尘,但咽公勿吐。
【注释】
术煎:一种药酒,用多种草药浸泡而成。
斸(huá)石:掘地取石。
道人:指道士。落叶:指秋叶。
天醴:仙露,天上的露水。
春瓮:春天发酵而成的酒。膏乳:酥油般的酒乳。
檐囊:屋檐下悬挂的袋子,此处指卖药人的担子。城市:指城镇。
臡醢(hǎi):用肉酱调味的菜肴,比喻美味佳肴。
鸿鹄:大雁,借指高尚的人。
臡:(wěi)醢:yì,古代烹调用的调料。
一洗肝肺尘,但咽公勿吐:意思是喝这种酒可以洗涤掉心中的污秽。
【赏析】
这是一首描写药酒的诗。作者以独特的视角对药酒进行了生动的描述和深刻的描绘。
首联“断苗取灵根,斸石不到土。”,诗人在描述制作药酒的过程时,将制作药酒的原材料都写得很具体,如“断苗”指的是取一些嫩苗,“斸石”就是挖石头,而“不到土”则表明了制作药酒的原材料都是经过精心挑选的。
颔联“道人扫落叶,闭户手自煮。”,诗人描绘了一位道人正在忙着制作药酒的情景,他在打扫落叶之后,便开始着手烹制这种药酒。这里的“手自煮”表现出了诗人对于这种手艺的尊重和欣赏。
颈联“晴烟溜窗几,初夜过风雨。”,描述了在晴朗的夜晚,窗外飘来了一阵淡淡的烟雾。而当天气转凉,夜晚来临的时候,又会有风吹来,带来一丝雨意。这两句诗通过对环境的描绘,烘托出了药酒酿造时的宁静和祥和的氛围。
尾联“老盆酌天醴,春瓮发膏乳。檐囊到城市,馈我一勺许。”,诗人继续描绘了制作药酒的过程,他先是用老盆来盛装天醴,然后用春瓮来发酵出醇厚的膏乳。然后他又用挂在屋檐下的袋子去城里购买药材,最后才把药酒送到我的家中。这一连串的过程既详细又生动。
这首诗通过细腻的笔触描绘了制作药酒的场景,同时也展现了诗人对于生活的热爱和追求。诗中的每一个细节都被赋予了深厚的情感和意义,使得整首诗充满了诗意和美感。