我为三衢居,君作番禺行。
君行我方病,岁序仍峥嵘。
岭海未寂寞,斯民则憔悴。
得君镇临之,固可以卒岁。
嗟君盛德后,穷独与我同。
比年数见之,长在寒苦中。
番禺盛宾僚,莫如元帅贤。
君行问安否,道我如昔然。
【注释】:
①范子仪:范仲淹之弟,曾任广东漕。
②三衢:今浙江省衢州市,古时称浙江为“三衢”。
③番禺:今广州市,当时广州是岭南的重镇。
④峥嵘:形容岁月或时光的流逝。
⑤岭海:指南方山岭和海滨地区。
⑥憔悴:形容人因忧愁而消瘦。
⑦固可以卒岁:终年安好。卒岁:终年,过完一年。
⑧嗟:叹息。
⑨元帅贤:指范仲淹,他曾任广东漕,故有此称赞。
⑩长在寒苦中:长期生活在困苦之中。
⑪道我如昔然:问候我的情况如过去一样。
【赏析】:
《送广东漕范子仪》是北宋文学家范仲淹的一首送别诗。诗人通过与友人分别的情景,抒发了作者关心民生疾苦的情怀。全诗语言朴实自然,感情诚挚深厚。
首句写自己居住在衢州,友人则远行于岭南;次句说自己正因病而痛苦,朋友却要远行;第三句说岭南虽未寂寞,但人民却憔悴;第四句写自己已得到朋友来任官的好消息,因而心情大为愉快;第五句写朋友虽然身居高位,但仍保持着谦虚谨慎的美德;第六句说朋友刚到任,就有许多老朋友前来探望他;第七句写番禺盛况,有元帅、宾僚等贤才聚集;第八句说朋友远行前询问自己的情况,像以前一样亲切;第九句以感慨作结。整首诗情真意切,表达了对友人深厚的友情。