上国交游尽,见君殊惘然。
相寻相别日,二十二三年。
紫陌辞尘佩,青门委蠹编。
讵知归老地,还向弁峰前。
贻张巨济
上国交游尽,见君殊惘然。
相寻相别日,二十二三年。
紫陌辞尘佩,青门委蠹编。
讵知归老地,还向弁峰前。
注释:
贻张巨济:赠送给张巨济。贻,赠送;巨济,人名。
上国交游尽,见君殊惘然。
上国,指京城长安。交游尽,形容友人或故旧已散尽。见君殊惘然,意思是看到你感到茫然失措。
相寻相别日 ,二十二三年。
相寻,相互寻找。相别,相互告别。日,时间名词,一天、一日。二十二三,大约两年的时间。
紫陌辞尘佩,青门委蠹编。
紫陌,指京城长安的宫城北门,即玄武门外的御道。尘佩,尘土和佩饰。紫陌辞尘佩,意思是辞去尘土和佩饰。青门,指京城长安东面城门——建春门。委蠹编,委,堆积,引申为抛弃。蠹,蛀虫。委蠹编,意为抛弃了被蛀食的书籍,表示不再读书做官。
讵知归老地,还向弁峰前。
讵,同“遽”;知道。归老地,指退休隐居之地。还向弁峰前,还向弁山(在今安徽马鞍山市)前面。
赏析:
这首诗是诗人送给友人张巨济的一首送别诗。首联点明送别的地点和原因:京城长安交游尽,见到你感到茫然失措。颔联写与朋友分手时的情景:我们相约来年再见面,转眼间已经过去了二三年。颈联写离别后的感慨:抛弃了被蛀食的书籍,表示不再读书做官。尾联写自己回到隐居地的想法:没想到我回到家乡后还要回到弁山前面去呢。此诗语言平易通俗,风格质朴无华,但感情真挚深沉,富有韵味。