倾盖荆州日,扬旌兰澧时。
相为王事虑,犹以岁寒期。
笔寄嗟麟绝,言忠勿驷追。
典型今已矣,老泪不胜悲。
【译文】
当年在荆州与君相会,那时旌旗飘扬,战马扬蹄;今日又见君驾鹤西归。你为国家大事忧虑,仍把年华虚度!你的信笺上叹息麒麟绝迹,言忠臣应不急于求成!典范已不存在,老泪纵横不能自己。
【注释】
倾盖:倒车。古代以宾主相见时互致车轮为敬。荆州:即荆州郡治江陵(今属湖北)。王事:指国家大事。犹:依然。岁寒:比喻国运衰微、时局艰难。笔寄:书信。嗟麟:“嗟”字是叹词,“麟”借指麒麟。麒麟:传说中一种没有角的吉祥之兽。言忠勿驷追:语出《论语·子罕》,意为君子说话不要赶时间,急不可耐。驷:古时一匹马叫一驾车,四马为驷,这里用作量词。典型:榜样,典范。今:现在。老泪不胜悲:泪水止不住地流,悲伤得无法自抑。
【赏析】
这首诗作于诗人晚年。诗人通过追忆与友人在荆州相识和告别的情景,表达自己的感慨和哀伤。首联写与友人在荆州相会的情形;颔联写与友人离别时依依不舍之情;颈联写对友人的思念;尾联写因世事沧桑变迁而感到的悲伤。全诗情感真挚深沉,表达了诗人对友情的珍视和对时世的感慨。