东方昔借车,尼父尝假盖。
一马兹不全,夷涂出如阂。
人无托乘宠,朝罕均茵载。
策足本乏谋,临风嗟有待。
京洛富华厩,权奇出青海。
翩翩陌上郎,灭没争星迈。
珂音杂鸾响,鞯势动霞彩。
东郭独何为,徒行履将败。

【注释】1)尝:曾经。2)马:这里指马,也比喻人。3)尼父:孔子,名丘,字仲尼。4)盖:车盖,古代车上用来挡雨或遮阳的篷子。5)兹:同“此”,这。6)夷涂出如阂:道路平坦,却像门限一样难走。7)人:指人,也指马。8)朝罕均茵载:早晨罕人乘车,都载着华丽的垫子和毯子。罕:很少。9)策足本乏谋:用蹄子踩踏,本意是表示计谋不多,这里是说马没有谋略。策足:以蹄踩地。10)待:等待,指马不善于行走。11)京洛富华厩:指洛阳一带的豪门贵族所建华丽豪华的马房。富华:富裕华丽。12)权奇:权奇之士,指权贵们,他们喜好骑奇骏良马,喜欢在青海一带驰骋游玩。权奇:权贵。青海:青海湖,位于今青海省。13)翩翩陌上郎:形容骑马的人轻快飘逸的样子,陌上即路旁、郊外。14)灭没争星迈:形容马儿飞驰得飞快,如同流星划过天空。灭没:消失,消逝。星迈:流星般迅速。15)珂音杂鸾响:马铃声清脆悦耳,好像鸾鸟的鸣叫声。珂:马铃

赏析:

这首诗是作者假想自己曾向亲朋借过一匹马,但未能如愿而作的咏史之诗。首联以“昔”领起,说明借马之事,并从历史角度对此事进行了概括性的叙述。颔联写马已不能使用,而人们仍然争相乘马,暗示了借马之人的失望心情。颈联进一步描绘了那些借马之人的形象,以及他们的行为和心态。尾联则将视角转向了马本身,赞美了马的神骏与美丽。全诗通过借马这一生活琐事,表达了诗人对于人生无常、世态炎凉的感慨之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。