有鹤在林,翙翙其鸣。风雨所漂摇,求其友生。
不狩不猎,麾之以肱。宛其死矣,宁莫之惩。
英英白云,毋金玉尔音。如可赎兮,实劳我心。
诗句翻译与赏析:
- 有鹤在林,翙翙其鸣。风雨所漂摇,求其友生。
- 注释:树林中有只鹤,它的叫声清脆悠扬。它被风雨吹得四处飘摇,它寻找朋友以寻求安定。
- 不狩不猎,麾之以肱。宛其死矣,宁莫之惩。
- 注释:不去打猎或狩猎,挥动手臂示意让它飞走。但它还是死了,没人能制止这悲剧的发生。
- 英英白云,毋金玉尔音。如可赎兮,实劳我心。
- 注释:高高的白云,你的声音不需要金银宝石。如果能赎回你的生命,我会为你付出一切代价。
赏析:
这首诗通过描述一只鹤在风风雨雨中漂泊寻找安宁的故事,传达了对生命的尊重和珍视之情。诗人通过鹤的遭遇,反映出世间万物皆有脆弱的一面,需要得到保护和同情。同时,诗中的“毋金玉尔音”表达了一种高尚的理想,即希望生命的价值不仅仅体现在物质上,更在于精神层面的丰富和充实。最后一句“如可赎兮,实劳我心”则深刻地表达了诗人对于生命无法赎回的无奈和悲伤,以及对于生命的深深敬畏。整首诗语言质朴而情感真挚,是一首富有哲理性和艺术性的佳作。