山头白云如擘絮,竹鸡无声鸠唤妇。
团团朝日在林梢,寒日梨花溪口路。
一峰独秀横溪阴,青林倒影千丈深。
上有白龙蛰幽洞,岁旱往往能为霖。
如今寂寞空山里,古屋荒坛冷红紫。
会看前度种花人,他年来作巢居子。

诗句解释与赏析:

  1. 游松阳百仞山: 描述诗人游览松阳的百仞山的情景。
  • 译文: (我)在松阳游玩,攀登了百仞高的山峰。
  • 注释: 松阳,地名,位于今浙江省丽水市境内;百仞,极高的意思。
  1. 山头白云如擘絮: 形象地描述山峰上的白云。
  • 译文: 山顶上,白云像被撕开的棉花一样。
  • 注释: 擘絮,撕开棉絮;形容云层厚重而密集的样子。
  1. 竹鸡无声鸠唤妇: 描绘山中的宁静和生物的生活状态。
  • 译文: 竹鸡无声鸣叫,只有鸠鸟呼唤着归巢的妇女。
  • 注释: 竹鸡,一种鸟类;无声,指不发出声音;鸠,即布谷鸟;唤妇,引导归家的妇女。
  1. 团团朝日在林梢: 描述了朝阳从树梢升起的景象。
  • 译文: 圆圆的太阳在树林的顶端升起,光芒照耀四周。
  • 注释: 团团,圆形;林梢,树林的顶端。
  1. 寒日梨花溪口路: 描写冬日里雪后的景色和溪流边的小路。
  • 译文: 寒冷的日子里,雪后的梨花开遍了溪流边。
  • 注释: 寒日,冷而晴朗的天气;梨花,白色的花;溪口,河流的入水处。
  1. 一峰独秀横溪阴: 描述山峰的独特美丽和位置。
  • 译文: 山峰高耸,独自屹立在溪流的阴影中。
  • 注释: 独秀,独立而出众;横溪阴,横卧在溪流的阴影中。
  1. 青林倒影千丈深: 描绘树木倒影在溪水中的美景。
  • 译文: 翠绿的树林在水中倒影,仿佛有数千丈深。
  • 注释: 青林,青绿色的树林;倒影,反射;千丈深,形容倒影之深远。
  1. 上有白龙蛰幽洞: 描述山洞深处有白色龙存在。
  • 译文: 山上有一个幽深的洞穴里藏着一条白龙。
  • 注释: 白龙,神话传说中的白色神龙;蛰,藏匿;幽洞,隐秘的洞穴。
  1. 岁旱往往能为霖: 描述自然现象,即干旱时龙能够降雨。
  • 译文: 年岁旱灾时,它常常能带来及时的雨水。
  • 注释: 岁旱,常年或长期的干旱;霖,及时雨。
  1. 如今寂寞空山里,古屋荒坛冷红紫: 表达了对往日繁华景象的怀念。
  • 译文: 现在这寂静无人的山里,废弃的房屋和荒废的祭坛显得冷冷清清。
  • 注释: 寂寞,荒凉;古屋,古老的房屋;荒坛,荒芜的祭坛;冷,形容环境凄凉;红紫,指红色和紫色的花朵,通常用于装饰。
  1. 会看前度种花人: 表达对未来某位重访此地的人的期待。
  • 译文: 我将会看到曾经种过花的那个您。
  • 注释: 前度,过去的时光;种花人,种花的人;这里指诗人自己。
  1. 他年来作巢居子: 寓意未来有人也会成为这里的居民。
  • 译文: 他年我们再来时,也做这片山林的住民吧。
  • 注释: 巢居子,居住在巢穴中的人;这里指未来的居住者。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。