江南山川若奔鹿,下照江流翠相瞩。
朝望长干暮石牌,山头年年春草绿。
我昔长爱江南游,当时少年今白头。
人生匆匆寄幻事,六朝得丧惟荒丘。
阳羡本自江南州,水边孤烟千古愁。
沙禽关关夜相呼,稻粱自足知何求。
我生已如不系舟,投老为谁计沉浮。
腰间墨绶亦偶尔,此地欣与心相投。
行归三吴卜幽隐,不复更到枚回洲。
渔父丈人莫相笑,解带于此聊迟留。
阳羡浮翠亭
江南山川若奔鹿,下照江流翠相瞩。
朝望长干暮石牌,山头年年春草绿。
译文:
江南的山水如同奔跑的鹿,映照着清澈的江水,翠绿色相互凝视。我早上在长干观看夕阳,晚上在石牌观赏山头。山上每年都有春天的青草。我过去喜欢游览江南,现在已是白发苍苍的老人。人生匆匆如梦幻般的事,六朝的得与失只有荒丘。
注释:
- 阳羡:指江苏宜兴市。
- 奔鹿:比喻江水奔腾不息。
- 长干:地名。
- 石牌:地名。
- 沙禽:水鸟。关关:形容水鸟叫声。
- 稻粱:指粮食。自足:指满足。
- 我生已如不系舟,投老为谁计沉浮。
- 墨绶:古代官员所佩带的印信,这里指官职。偶尔:有时,偶然。
- 三吴:泛指今江苏南部和浙江北部一带地区。卜幽隐:占卜隐居之地。枚回洲:地名,位于太湖中。
赏析:
这首诗描绘了诗人晚年对故乡的深深眷恋之情。他回忆起年轻时在江南游玩的日子,感叹岁月流转,如今已是白发苍苍的老人。诗中通过对江南山水、渔夫生活的描写,表达了诗人对于故乡的思念之情。同时,也反映了作者对于人生短暂的感慨和对于世俗名利的超脱。