衙退冠佩捐,吏休簿书却。
山城宾客稀,永日卧高阁。
【解析】
本题考查学生对诗文内容的理解和背诵能力。解答此类题目,要求学生平时既要注意记忆、积累,同时在此基础上加以理解、应用和赏析。重点字词“衙”:衙门;“冠佩捐”:脱去冠帽与佩饰;“簿书却”:放下公文;“山城”:山城郡名,今四川万县一带;“永日”:一整天;“阁”,通“鹤”。
译文:
衙官退朝后便摘下冠带,放下公文,不再办公了。
山城中宾客稀少,整天在高高的阁上躺着休息。
赏析:
首句“衙退冠佩捐,吏休簿书却”,是说官吏们下班以后,脱下公服,摘下官帽,丢掉佩饰,不再处理公务。衙官是朝廷的命官,地位崇高,他们退朝以后,便摘下冠带,放下公文,不办公了。这两句诗描绘出一幅官场清闲的图画。第二句“山城宾客稀,永日卧高阁”,是说在山城中,客人很少,所以整日闲着无事,只好到高高的阁楼上躺着休息。这句诗写出了作者对官场生活的厌倦之情。
【答案】
昼寐衙退冠佩捐,吏休簿书却。山城宾客稀,永日卧高阁。注释:①衙:官府。②阁:高高的楼阁。③永:一天。④客:客人。⑤稀:少,少而稀。⑥憩:歇止,休息。⑦枕:枕头。⑧寐:睡。译文:衙官退朝后便摘下冠带,放下公文,不再办公了。山城中宾客很少,整天在高高的阁下躺着休息。赏析:此诗写衙官卸职之后,无所事事,只能长年累月地躺在高楼上睡觉的情景。