我昔温陵行,始初得许侯。
温陵故佳胜,况从吉士游。
日月虽无几,所乐良绸缪。
归来十载间,再见朝王州。
故人重相遇,尊酒更劝酬。
欢意我已衰,壮心君益遒。
君颜反更少,我但未白头。
乃知中都劳,岂若江湖优。
嗟哉石渠客,有似鱼被钩。
何不断去之,未知所从流。
羡君翩然归,春风帆画舟。
锦衣乡治中,弩矢驱道周。
旧庐何光辉,高堂荐甘羞。
仕者固应尔,自馀信悠悠。
送君喜宁已,顾我愧莫收。
幸君谢友朋,我志无所求。
这首诗是宋代诗人黄庭坚的作品。它描绘了送别友人的场景,表达了对友人的深厚情谊和对自己仕途的无奈。
诗句:
- 我昔温陵行,始初得许侯。
- 温陵故佳胜,况从吉士游。
- 日月虽无几,所乐良绸缪。
- 归来十载间,再见朝王州。
- 故人重相遇,尊酒更劝酬。
- 欢意我已衰,壮心君益遒。
- 君颜反更少,我但未白头。
- 乃知中都劳,岂若江湖优。
- 嗟哉石渠客,有似鱼被钩。
- 何不断去之,未知所从流。
- 羡君翩然归,春风帆画舟。
- 锦衣乡治中,弩矢驱道周。
- 旧庐何光辉,高堂荐甘羞。
- 仕者固应尔,自馀信悠悠。
- 送君喜宁已,顾我愧莫收。
- 幸君谢友朋,我志无所求。
译文:
我曾在温陵行走,首次结识了您。温陵是个美丽的地方,更何况是与您的交往。时光飞逝,日月匆匆,我们在一起的时光很愉快。十年过去了,我又回到了朝廷。我们再次相见,您更加高兴,我也更加开心。虽然您的笑容减少了,但我的头发还没有变白。现在才明白,在朝廷里辛苦工作并不是一件容易的事,还不如在江湖上逍遥自在。您能如此轻松地回到家乡,真是让人羡慕。我穿着华丽的衣服,在乡中治理政事。您在道上驾驶着弩箭,周游四方。我的房子多么辉煌,高堂上摆放着美味的食物。作为一个官员,这是很正常的事情,而其他人的生活可能就很悠闲。送走您后我感到非常高兴,回过头来看我自己却感到惭愧,因为我没有获得什么成就。我很高兴您能感谢我的朋友,但我自己的志向并不追求什么。