越鸟栖南枝,胡马依北风。
人生亦怀土,安能长西东。
玩公白云老,方丈凭高峰。
忽为万里游,应缘来晨钟。
君看伊与洛,二川日溶溶。
逝者亦如此,流转何时穷。
我居谢公山,天台一水通。
莽莽宇宙内,那知忽相逢。
尘埃识眉宇,觉我耳目聪。
暂来还复去,有如无根蓬。
令我长叹息,不得久相从。
侧身鸡鹜群,仰羡高飞鸿。
这首诗的作者是唐代诗人王维。他以山水田园诗闻名于世,其诗意境优美,清新自然,深受人们喜欢。
下面是对这首诗的逐句翻译:
玩师求诗归台州:玩师求诗,意为玩师向朝廷请求赐给他一首诗。归台州,意为回到台州。
越鸟栖南枝,胡马依北风:越鸟栖息在南方的树枝上,胡马(北方的马)依靠着北风。
人生亦怀土,安能长西东:人生也怀念故乡,怎么能长时间向西或向东。
玩公白云老,方丈凭高峰:玩公是王维的朋友,王维在白云中老去,站在方丈山的高峰上。
忽为万里游,应缘来晨钟:忽然开始了一场万里之游,是因为听到了清晨的钟声。
君看伊与洛,二川日溶溶:你看到了伊水和洛水,它们在阳光下流动。
逝者亦如此,流转何时穷:逝去的人也是这样,他们的流转何时才能停止?
我居谢公山,天台一水通:我住在谢公山上,天台山有一条小河与我相连。
莽莽宇宙内,那知忽相逢:在浩瀚的宇宙里,我怎么会突然遇到你。
尘埃识眉宇,觉我耳目聪:尘埃能够识别出你的眉毛和眼睛,让我感觉到你的耳朵和眼睛很敏锐。
暂来还复去,有如无根蓬:你暂时来到这里,然后又离去,就像没有根基的飞蓬一样。
令我长叹息,不得久相从:这让我深深地叹息,不能长久地与你在一起。
侧身鸡鹜群,仰羡高飞鸿:侧身在鸡鸭的群中,仰望着高飞的大雁。
赏析:
这首诗描绘了作者在台州时与朋友相遇的情景。诗人在诗中表达了对朋友深深的思念之情,同时也抒发了自己对人生的感慨和无奈。通过描绘自然景观、表达情感,诗人展现了自己对友情、生活的热爱和对未来的期许。整首诗意境优美,情感真挚,给人以深深的感动。