四序相推迁,日月倏已逝。
春风入猗兰,光艳照罗绮。
一朝霜雪至,容华苦憔悴。
佳人惜朱颜,结缡奉君子。
安知远征途,中道成弃置。
昔持鸳鸯锦,裁成合欢被。
今织回文机,中有相思字。
相思日夜切,尺书无雁寄。
谁能知妾心,脉脉含远意。
【注】
拟青青河畔草:用《诗经.小雅.采薇》中“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏”之意境。青青:指茂盛的青草。河畔草:指河边的草。
四序相推迁,日月倏已逝:四季更替,光阴如箭,日月消逝。四序:指春夏秋冬四季;推移:推移变化。
春风入猗兰:春风轻拂着猗兰。
光艳照罗绮:光彩照人。罗绮:丝织品,泛指华贵衣物。
一朝霜雪至,容华苦憔悴:忽然间雪花飘落,容貌变得憔悴。
佳人惜朱颜:美丽的女子珍惜自己的红颜。
结缡奉君子:古代女子出嫁时,以布帛为礼赠给男子,谓之“结缡”。
安知远征途,中道成弃置:怎知路途遥远,中途却成了抛弃。
鸳鸯锦:比喻夫妻恩爱。
回文机:织有回文文字的织布机。回文机织出的布可读作诗。
中有相思字,尺书无雁寄:布上有相思之意的诗句,却无鸿雁传书。
谁能知妾心,脉脉含远意:谁又能了解我的心,我默默思念远方的人。
脉脉:含情脉脉。含远意:含蕴远方的思绪。
【赏析】
这首词描写一位女子对远行丈夫的思念之情。全词从春天写起,到冬日结束,时间跨度很长。开头两句写季节的变换和时光的流逝,表现了对丈夫的怀念心情。接下来三句写春天来临,万物复苏,而自己却因夫婿远征而感到孤独、凄凉,最后两句写自己珍视青春年华,但想到丈夫出征在外,就感到十分痛苦。中间三句写妻子对丈夫的思念之情,希望他早日归来。最后两句写妻子虽然珍视自己的美貌,但却无法与心爱的人长相厮守在一起。
此词采用比兴的手法来表达作者的感情,通过描绘春天的美景、冬天的寒冷、夫妻分离的痛苦以及思念之情等场景,表达了对丈夫深深的眷恋和思念。全词语言优美、情感真挚,具有很强的感染力。