腻颈凝酥白,轻衫淡粉红。碧油凉气透帘栊。指点庭花低映,云母屏风。
恨逐瑶琴写,书劳玉指封。等闲赢得瘦仪容。何事不教云雨,略下巫峰。
南歌子
腻颈凝酥白,轻衫淡粉红。碧油凉气透帘栊。指点庭花低映,云母屏风。
恨逐瑶琴写,书劳玉指封。等闲赢得瘦仪容。何事不教云雨,略下巫峰。
注释:
- 腻颈、凝酥白:形容女子的颈脖白皙如雪,肌肤细腻有光泽。
- 轻衫、淡粉红:描述女子穿着轻盈的衣裙,颜色是淡淡的粉色。
- 碧油:形容衣物或布料的颜色像碧绿色的油一样。
- 凉气:形容室内外的温度差异,让人感到凉爽。
- 指点:用手指轻轻指向。
- 庭花:庭院中的花朵。
- 云母屏风:用云母制成的屏风,具有光泽。
- 恨逐瑶琴写,书劳玉指封:形容女子在弹奏瑶琴(一种古代的弦乐器)的时候,手指被玉制的笔封住,无法动弹。这里的“恨”字可能是夸张表达女子对某种情感的不满。
- 等闲赢得瘦仪容:意思是说,女子很容易就因为某种原因而变得消瘦和憔悴。
- 何事不教云雨,略下巫峰:意思是说,无论是什么原因,女子都很难避免这种情况的发生。这里的“何事”是询问的意思,“云雨”是男女欢愉的代词,“略下巫峰”是指女子容易沉迷于这种情爱之中。
赏析:
这是一首描绘古代女性生活的诗词。通过生动的语言和形象的描写,展现了古代女性的美丽和柔弱。整首诗以女性的外貌、服饰、动作为线索,通过对自然景物的描绘,烘托出女性的气质。同时,也表达了诗人对女性命运的关注和同情。