钟山处士映高霞,止酒惟亲睡起茶。
远向溪边寻活水,闲于竹里试阳芽。
一鸥休问帝前席,七碗且同僧在家。
所愧叔孙无五善,若为重拜晋君嘉。
【注释】
尚长道:诗人的朋友,名不详。钟山处士:指隐居在钟山的处士,借以自况。映高霞:犹言“披霞”。止酒惟亲:语本《论语》:“暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”朱熹注:“止酒者,欲其从众也。”亲:近。睡起茶:语出唐陆羽《茶经》:“茶之为饮,发乎神农氏。”
远向溪边寻活水:活水即清泉、山泉,取其甘冽。闲于竹里试阳芽:阳芽即嫩芽,取其鲜嫩可口。七碗且同僧在家:语本苏轼《次韵子由见赠》:“一尊聊共尔,万古只僧家”,此处以僧人喻指友人。所愧叔孙无五善:语本《左传》:叔孙豹曰:“吾少也贱,故多能鄙事。”
重拜晋君嘉:语出《晋书·王导传》,王衍称王导为“仲父”。
【赏析】
此诗是作者与朋友尚长道相酬答之作。首联写自己虽已辞官还乡,但依然如钟山处士一样,饮酒止渴,醉心山水;颔联写自己在山中静居,闲适地品茗品味,品尝那来自溪边的活水;颈联写自己闲居无事,常常在竹林里品鉴茶叶;尾联写自己虽然已不再担任官职,但是仍然像王衍称誉的王导一样,得到人们的尊敬和赞誉。全诗表达了作者对隐居山林生活的向往以及对官场生涯的厌弃。