龙章凤姿,挥斥八极。
天心月胁,照映万物。
孟子之气,庄周之文。
瞻之在前,尚有典型。
【注释】
龙章:比喻帝王的仪表。凤姿:比喻帝王的气度。挥斥:意指施展才能,不受拘束。八极:指四方。天心月胁:形容帝王之德如天心和月亮般普照万物。孟子之气:指帝王像孟子一样有仁爱之心。庄周之文:指帝王的文章如庄周那样充满哲学意味。瞻之在前:指帝王像在前方指引方向。典型:楷模。
【译文】
您像李伯时所画的曾无疑一样令人敬佩,让我来赞美他吧!
您的仪表如同龙和凤凰,能随意地施展您的才能。
您的德行如天心、月胁一样,照亮了万物。
您像孟子一样有着仁爱之心,像庄周一样文章充满了哲理。
您的威严如同在眼前,还有值得效仿的榜样。
赏析:
这是一首对苏轼的赞颂诗。首句点出了苏轼像李公麟所画的曾无疑,让人敬佩不已,接着第二句用“仪表”、“挥斥”等词汇赞美了苏轼的才华横溢。第三句以“天心”“月胁”为喻,赞美苏轼的德行,第四句则用“孟子”“庄子”为喻,称赞他的学问和文章。最后一句则是说苏轼的威严如同在眼前,让人敬畏。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对苏轼的深深敬仰之情。