自愧十年旧,饱闻林下风。
嫔夫冀缺敬,教子范滂忠。
遗迹风惊烛,芳名月满空。
凭谁相蒿挽,第入召南中。
【诗句释义】
- 自愧十年旧:自感惭愧,因自己已经过了十年,而高氏尚未过此十年之期。
- 饱闻林下风:指在林下听到许多有关高氏家族的事(或说高氏家族的风气)。
- 嫔夫冀缺敬:嫔,通“嫔”,古代对帝王后妃的美称,此处泛指妻子。冀,希望。缺,指空缺、缺失。敬,尊重、尊敬。
- 教子范滂忠:范滂,东汉时期的著名人物,以忠诚著称,被世人传颂。
- 遗迹风惊烛:比喻高氏家族的事迹和影响深远,如同点燃的蜡烛一般,其光芒能够照亮人们的心灵。
- 芳名月满空:形容高氏家族的名声和影响力像满月一样辉煌。
- 凭谁相蒿挽:蒿,用蒿草编成的工具,用来捆绑物品。挽,拉回、挽回。这里指依靠谁来帮助挽回颓势。
- 第入召南中:第,排行。召南是春秋时楚国地名,位于今湖北江陵附近。中,中间、内部。这里指朝廷。
【译文】
我惭愧地认为自己已经过了十年,而高氏家族还未到这个十年之期。我在林下听到了许多关于高氏家族的事,深感敬佩。我的儿子继承了高氏的忠诚,我的妻子也以她的智慧和贤德影响了我。高氏家族的事迹和影响深远,如同点燃的蜡烛一般,其光芒能够照亮人们的心灵。我们家族的名声和影响力像满月一样辉煌,无人能及。现在,我们家族面临困境,我恳请各位能伸出援手,帮助我们挽回颓势。