当年博望奏边功,异种曾携苜蓿同。
摘乳那烦挏马令,引须聊惬好龙公。
颇怜汉地离宫在,未许凉州酒瓮空。
回纥只今重喂肉,清阴弥望满关中。
蒲萄
当年博望奏边功,异种曾携苜蓿同。
摘乳那烦挏马令,引须聊惬好龙公。
颇怜汉地离宫在,未许凉州酒瓮空。
回纥只今重喂肉,清阴弥望满关中。
注释:
- 蒲萄:葡萄,这里指葡萄酿制的果酒。
- 当年:指过去的时光。
- 博望:汉代名将李广的号。
- 异种:不同的品种或种类。
- 苜蓿:一种草本植物,常用来制作饲料,这里是比喻葡萄酒。
- 摘乳:指取葡萄汁制作酒。
- 挏马令:给马喂食。
- 引须:用酒招待客人。
- 龙公:对酒的敬称。
- 汉地:指汉朝时期的都城长安。
- 凉州:指唐朝的凉州,位于甘肃省。
- 回纥:唐代北方的一个民族,以游牧为生。
- 重喂肉:再次喂养牲畜。
- 清阴:凉爽宜人的天气。
- 关中:泛指长安附近的地区。
赏析:
这首诗是一首描写葡萄美酒的诗作。诗人通过描绘葡萄的种植、酿酒的过程以及与宾客共饮的场景,表达了对美好生活的向往和赞美。全诗语言简练,意境优美,充满了生活的情趣和文化的气息。