忆昔青春去不来,深凭百舌唤将回。
尊前便觉和风转,镜里生憎白发催。
青破轻寒归驿柳,香和宿雨落江梅。
人生七十从来少,待挽长河作寿杯。
春日感怀
忆昔青春去不来,深凭百舌唤将回。
尊前便觉和风转,镜里生憎白发催。
青破轻寒归驿柳,香和宿雨落江梅。
人生七十从来少,待挽长河作寿杯。
注释与译文:
- 忆昔青春去不来,深凭百舌唤将回。
- 忆昔:回忆过去的青春时光
- 去不来:无法归来或已消逝的时光
- 深凭百舌:通过百舌鸟的呼唤声(百舌鸟在春天能发出清脆的声音,常被用来代表春天)
- 唤将回:希望唤回逝去的时间
- 尊前便觉和风转,镜里生憎白发催。
- 尊前:酒宴或聚会场合
- 便觉和风转:立刻感觉到春风的变化
- 镜里生憎:看到镜子中自己变白的头发而感到厌恶
- 白发催:时间的流逝加速了白发的增长
- 青破轻寒归驿柳,香和宿雨落江梅。
- 青破:青色的树叶或花朵开始凋零
- 轻寒:微凉的气息
- 归驿柳:归途中的驿站旁的柳树
- 香和宿雨落江梅:夜晚的香气与雨水落在江边的梅花上
- 人生七十从来少,待挽长河作寿杯。
- 人生七十:指人生的七十年岁月
- 从来少:很少
- 待挽长河作寿杯:等待像长河一样的时间来为长寿的人庆祝
赏析:
此诗以春日为背景,通过对自然景物的描写,抒发了对青春逝去、时间匆匆的感慨。首句“忆昔青春去不来”表达了作者对逝去青春时光的怀念。颔联“尊前便觉和风转,镜里生憎白发催”描绘了在酒宴中感受到春风的温柔和岁月带来的变化。颈联“青破轻寒归驿柳,香和宿雨落江梅”则通过具体景物展现了季节更迭的景象。最后两句“人生七十从来少,待挽长河作寿杯”总结了人生短暂,并寄寓了对长寿者的祝愿。整首诗情感真挚而细腻,语言优美,具有很强的艺术感染力。