底事能令妾,为君死不辞。
不思君遣客,报妾父仇时。
下面是对《妇女之孝二十首·辟司徒妻》逐句的释义及翻译:
诗名释义:此为宋朝林同的作品,名为《妇女之孝二十首·辟司徒妻》。
诗句原文与译文:
- 妾昔与夫别:我过去与丈夫分别。
- 夫曾共妾言:丈夫曾经与我共同谈论。
- 忍能幸夫死:竟然能够忍受让我的丈夫死去。
- 不得顾姑存:不能顾及我婆婆的存亡。
- 关键词注释:
- 辟司徒妻:辟司徒是宋朝的一个官职,此处可能指妻子。
- 妾昔与夫别:我过去与丈夫分别。
- 忍能幸夫死:竟然能够忍受让我的丈夫死去。
- 不思君遣客:不思念君王派遣来的客人。
- 报妾父仇时:在报仇的时候。
- 作品赏析:这首诗表现了一位女性为了爱情愿意牺牲自己生命的高尚情操,同时也体现了古代社会中女性地位低下和缺乏自我保护意识的社会现实。通过描绘妻子面对丈夫生死抉择的情景,诗人展现了一种超越血缘关系的深厚情感,以及对于家族荣誉和道德责任的坚持。
《妇女之孝二十首·辟司徒妻》不仅在艺术形式上具有独特的韵味,更在精神层面上传递了深厚的文化价值和社会意义。它是一首充满情感和哲理的诗,通过对古代社会女性的深刻刻画,反映出当时社会对于家庭伦理和个人牺牲的不同看法和评价。