隔竹敲茶臼,禅房汲井烹。
山僧吹火急,野鹤避烟行。
入鼎龙团碎,当窗蚓窍鸣。
紫云飞不断,白鸟去边明。
云舍飘犹湿,风巢远更惊。
通灵数碗后,骑汝访蓬瀛。

诗句翻译及注释

1. 烹茶鹤避烟

译文: 烹茶的声音使野鹤急忙躲避烟雾,飞向远处。

2. 隔竹敲茶臼

译文: 在竹林中听到有人敲打茶臼的声音,暗示着有人在用工具准备茶叶。

3. 禅房汲井烹

译文: 在寺庙的禅室里,从井里汲水来烹茶,表明这是一个清静修行的地方。

4. 山僧吹火急

译文: 山上的僧人吹风点火非常急切,可能是在准备某种仪式或烹饪。

5. 入鼎龙团碎

译文: 茶汤进入鼎炉时,龙团茶被煮得粉碎,说明茶已煮得非常浓重。

6. 当窗蚓窍鸣

译文: 窗户前有小虫子在蚓形的洞穴中鸣叫,可能是在提醒人们夜晚的安静。

7. 紫云飞不断

译文: 紫色的云雾在空中飘荡,没有停息的迹象,形容景色壮丽。

8. 白鸟去边明

译文: 天空中白色的鸟飞过,显得非常明亮和清晰,可能是日落时分的景象。

9. 云舍飘犹湿

译文: 云朵像屋子一样漂浮,虽然已经过去但还是有些潮湿,可能意味着雨后的景象。

10. 风巢远更惊

译文: 风中的巢穴更远了,更加让人感到惊讶,可能是因为天气的变化。

赏析

这首诗是一幅生动的自然与人文景观画卷。诗中的“烹茶鹤避烟”表现了一种静谧的氛围,茶香与自然景致融为一体,令人心旷神怡。通过细腻的描写,诗人展现了一个宁静、纯净的自然环境,以及在此环境中修行者的生活方式。同时,诗歌也传达了一种超然物外的生活态度和对自然的深切感受。

这首诗以简洁的语言描绘了一个充满禅意的场景,既有对自然美的捕捉,也有对修行生活细节的刻画,使得整首诗充满了诗意和画面感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。