草草相逢小驻船,一杯和泪饮江天。
妹孤忍使行千里,兄老那堪别数年。
马转不容吾怅望,橹鸣肯为汝留连。
神如相此俱强健,绿发归来慰眼前。
【注释】周德万:诗人自指。携孥:带着妻子。龙舒法曹:官名,在今安徽宣城。水阳:地名,在今安徽寿县南。相见留别:告别。女弟:妹妹。草草:匆忙。小驻船:停船稍作休息。一杯和泪饮江天:饮酒时泪水与酒一起流入江中。妹孤:妹妹孤单。忍:忍受。使行千里:让你远行千里。兄老:兄长年迈。那堪:怎能承受得起。怅望:失望地眺望远方。橹鸣:船桨声。肯为汝:愿意为你。留连:留恋,舍不得离开。神:你。相此俱强健:你们都健健康康。绿发:黑头发。归来:回来的时候。
【译文】匆匆相遇后,我们很快在水阳停留下来,举杯痛饮,泪水洒向江面,离别在即,我无法掩饰内心的伤感。妹妹一个人忍受着孤独的煎熬,让我不得不远走千里。兄长年事已高,我不忍让他再承受别离的痛苦。船儿摇动,让我忍不住频频回望,船桨的声音仿佛在为我送行。你依然健健康康,这让我倍感欣慰。期待有朝一日能与你相聚。
【赏析】这是一首送别诗。全诗写情真挚,语言通俗,意境深远,表达了作者对亲人的深切怀念。
首联“草草相逢小驻船,一杯和泪饮江天”,点明了送别的地点、时间、方式,写出了送别的情景,渲染出悲凉气氛。
颔联“妹孤忍使行千里,兄老那堪别数年”,写妹妹因年幼体弱而被迫远离家乡,兄长年迈不堪承受别离之苦。
颈联“马转不容吾怅望,橹鸣肯为汝留连”,写诗人在马转船动之际,不禁失望地望着远方,想象着妹妹离去时的情状。诗人想象船桨之声,似乎在为妹妹送行,又似在表达自己的依依惜别之情。
尾联“神如相此俱强健,绿发归来慰眼前”,抒发了诗人对妹妹的深深思念之情,期盼她早日回家,以安慰自己日渐衰弱的身体。