晚色熹微暖似薰,儿童欢喜走相闻。
无端星月照湿土,依旧山川生雨云。
旅枕梦寒涔屋漏,征衫潮润冷炉熏。
快晴信是行人愿,又恐田家曝背耘。
【诗句释义】
- 没冰铺晚晴月出晓复大雨上漏下湿不堪其忧:没冰铺,即冰封之路。晚晴月出,天气转晴。晓复大雨,又下大暴雨。上漏下湿,道路湿滑难行。不堪其忧,无法忍受这苦楚的境遇。
- 晚色熹微暖似薰,儿童欢喜走相闻:晚色熹微,天色微亮;暖如薰,温暖如同熏香。儿童们欢欢喜喜地跑来跑去,相互传递着消息。
- 无端星月照湿土,依旧山川生雨云:无缘无故,天空中明亮的星星和月亮映照在湿润的土地上,山峦、河流也布满了雨云。
- 旅枕梦寒涔屋漏,征衫潮润冷炉熏:旅枕入梦,梦见寒冷的雨水滴滴答答从屋檐滴落;征衫潮湿,衣物因雨水而变得湿润发黏。
- 快晴信是行人愿,又恐田家曝背耘:期盼早日晴天,但又怕农民们在田野里辛勤劳作,被雨淋湿。
【译文】
傍晚时分,天空中的星星和月亮在微光中闪烁,仿佛为大地增添了一抹温馨的气息,使得孩子们在道路上欢声笑语,互相传递着彼此的消息。然而,突如其来的大雨让原本干燥的道路变得泥泞不堪,行走困难。这种苦楚让人无法忍受,令人心生忧愁。
夜幕降临,天边的星光和月亮渐渐消失,整个夜晚都笼罩在一片朦胧之中。突然之间,天空中明亮的星星和月亮又重新出现在湿润的土地上,山峦、河流也布满了雨云。
躺在床上做梦时,感受到的是雨水滴滴答答地从屋檐滴落的声音,让人感到寒冷;而在外面行走时,又能感受到雨水打在身上的冰凉,使得衣服变得湿漉漉的,散发出一股股淡淡的热气。
期待着天气能够尽快晴朗起来,这样人们就可以摆脱被雨水困扰的日子。然而,农民们仍在田野里辛勤劳作,他们的背影在阳光下显得那么坚韧,那么辛苦。