如许头颅莫振矜,但寻曲几与枯藤。
馀生不直一弹指,此病宁论三折肱。
何处丹房痴候火,谁家筹室强传灯。
本来识字耕夫耳,今乃仍添百不能。
密室惫坐,如此头颅莫振矜,但寻曲几与枯藤。
馀生不直一弹指,此病宁论三折肱。
何处丹房痴候火,谁家筹室强传灯。
本来识字耕夫耳,今乃仍添百不能。
注释:
密室:这里指的是作者的住所,一个封闭的环境。
惫(bèi)坐:形容困倦的样子。
如许:这么多。
头颅:这里指的是脑袋。
莫振矜:不要炫耀。
寻:寻找、寻求。
曲几:曲折的桌子。
枯藤:枯萎的树藤,比喻没有希望的事。
馀生:剩余的生命。
直(zhí):时间单位,这里指一瞬间。
此病:这里的“病”指的是疾病或困难。
宁论:难道可以讨论吗?
丹房:炼丹的地方,这里借指隐居之处。
痴候火:在炼丹过程中等待火候。
谁家筹室:指家中的人如何谋划。
传灯:传递光明,比喻传授知识或智慧。
本来:原来。
识字:有文化、有知识。
耕夫:农民。
耳:听。
今乃:现在。
仍添百不能:仍然增加许多困难。