昨遣长须迓诗老,人言已过阊门了。
梅边肠断傍寒溪,诗老官忙应未知。
何时真访山中许,已办竹深留客处。
只恐归程官更忙,天驺催上沙堤去。
【注释】:
- 杨廷秀,字元度,号秘监,北宋时人。
- 接伴:接待宾客。
- 走寄:送信。
- 次韵:用原诗的词句和韵律来写自己的诗。
【译文】:
昨天派了长须去迎接老诗人,人们都说他已经过了阊门。
梅花旁边我肠断傍寒溪,老诗人官忙应不知道。
什么时候真正去拜访山中的许,已经办好竹深留客人处。
只怕回家的官更忙,天驺催上沙堤去。
【赏析】:
这首诗是诗人在杨廷秀赴北道道中,写给他的诗,并作了相应的答诗。全诗表达了对杨廷秀的思念之情。
首联“昨遣长须迓诗老,人言已过阊门了”。意思是昨天派了一个仆人去邀请老诗人,人们都说他已经过了阊门。“长须”指仆人。“人言已过阊门了”,说明诗人非常想与杨廷秀相会。“人言”即传言,这里指代诗人的诗句。
颔联“梅边肠断傍寒溪,诗老官忙应未知”。“梅边”指梅花盛开的地方;“傍寒溪”指在靠近寒溪的地方。“诗老官忙”,指杨廷秀官忙,可能没有时间欣赏梅花。
颈联“何时真访山中许,已办竹深留客处”。诗人问自己什么时候能到杨廷秀的山中住处,并且已经准备好了竹林深处为杨廷秀留客的地方。这两句表达了诗人对杨廷秀深厚的友情和对他的尊敬之情。
尾联“只恐归程官更忙,天驺催上沙堤去”。诗人担心回到京城后,杨廷秀的工作会更忙,因此不能及时与他相见。“天驺”(chóu)指天子的仪仗队。“沙堤”,指黄河岸边的沙滩。这两句表达了诗人对杨廷秀的思念之苦,同时也表达了他对自己工作的责任感和压力感。